τοσοῦτος
τοσουτοσίτοσοῦτος, τοσαύτη,
τοσοῦτο (att. et qqf. homér.
τοσοῦτον)
I adj. tel (avec idée de
quantité) c. à d. aussi grand,
aussi fort, aussi nombreux, ou aussi
petit, aussi faible, aussi peu nombreux : abs. Il. 14, 99 ; Hdt. 7, 49 ; Eschl. Pers. 1014 ; Xén. Cyr. 1, 5, 5, etc. ;
σε τοσοῦτον ἔθηκα, Il. 9, 485, je t’élevai
jusqu’à cet âge ; τοσαύτη πόλις,
Thc. 2, 11, une
ville si grande et si puissante ; suivi
de ὥστε : τοσοῦτος ὥστε, Xén.
Cyn. 1, 9,
tellement grand que, etc. ; assez grand
pour, etc. ; joint
à τοιοῦτος, Xén. Mem. 1, 4, 18 ; à τηλικοῦτος, Plat.
Conv. 177a ; au plur. autant, aussi nombreux, Il. 2, 328 ; Od. 13, 258 ; Hdt. 4, 192 ; Eschl. Pers. 372 ; Soph. Aj. 780, etc. ; τοσαῦτα
ἀπολογούμεθα, Thc. 3, 62, tant nous disons (de choses) pour notre
défense ; avec un rég.: τοσοῦτος ἐν κακίᾳ, Luc.
Alex. 1, aussi
vicieux ; d’ord. avec
l’acc.: ποταμὸς τοσοῦτος τὸ βάθος,
Xén. An.
3, 5, 7, fleuve si profond ;
τοσοῦτος τὴν ἡλικίαν, Plut. Arat. 50, ou τῆς ἡλικίας, Plut.
Cato mi. 69,
aussi vieux ou aussi jeune ; τοσοῦτος τὸ πλῆθος, Arstt.
Pol. 3, 13, 6,
aussi nombreux ; avec un adv. de
nombre : δὶς τοσαύτη στρατιά,
armée deux fois aussi grande, deux fois plus grande ; οὐσίαν πολλάκις τοσαύτην, Plat. Rsp. 330b, avoir bien des fois
aussi grand ; avec un adj.: ἕτερον τοσοῦτο, Hdt.
2, 149, un autre tout aussi grand ;
πόλις ἑτέρα τοσαύτη, Thc. 6, 37, une autre ville
aussi grande ou aussi puissante, la
seconde en puissance ; ἄλλοι τοσοῦτοι,
Xén. Hell.
4, 1, 21, ou
ἕτεροι τοσοῦτοι, And. 24, 22 ; Dém. 573, 17, etc. d’autres en aussi grand nombre, aussi nombreux ;
abs. : εἰς
τοσούτους τεταγμένοι, Xén.
Cyr. 6, 3, 22,
rangés en lignes si profondes ; en corrélat.
avec ὅσος, Soph. O.R. 1191, etc. ; avec ὡς, Od. 21, 402 ; neutre τοσοῦτον
ou τοσοῦτο,
autant, avec le gén. Od. 21, 402 ; Soph. O.R. 836, O.C. 790, etc. ; particul. dans la locut. ἐς
τοσοῦτόν τινος ἐλθεῖν, ἥκειν, etc.
Soph. O.R.
771, etc. ;
Plat. Ap.
25e,
etc. en être venu à ce point de qqe ch.
(de confiance, d’ignorance, etc.);
ἐς τοσοῦτο τοῦ λόγου οἱ Ἕλληνες λέγουσι,
Hdt. 6, 134,
jusqu’à ce point du récit les Grecs disent (tous la même chose);
παρὰ τοσοῦτον ἐλθεῖν κινδύνου,
Thc. 3, 49,
venir aussi près, être si près du danger ; abs. τοσοῦτον, Xén. An. 3, 4, 37, un aussi grand espace, seulement autant
d’espace ; τοσοῦτον οἶδα, Soph. Aj. 748, autant que je sache ; ou ἐξεπίστασθαι δοκῶ,
Soph. Aj.
441, autant que je crois le savoir ;
εἶπε τοσοῦτον, Xén. An. 1, 3, 15, il en dit seulement autant, il n’en dit
pas davantage ; τοσοῦτον ἐστι
avec l’inf. A.
Caryst. (Ath. 542f) tant il importe de,
etc. ; τοσούτου
δέω avec l’inf. il s’en faut de
tant ou de si peu que je, etc., d’ord. suivi d’une prop. avec ὥστε, Isocr. 33d, 68b, etc. ; rar. τοσοῦτον δέω, Plat.
Men. 71a ; Luc. Ic. 6, m. sign. ; avec une prép.: διὰ
τοσούτου, Thc. 2, 29, dans un si petit intervalle de temps ;
ἐκ τοσούτου, Xén. Hell. 4, 4, 16, dans un tel éloignement ; μέχρι τοσούτου, Xén.
Cyr. 1, 4, 23,
jusque-là, jusqu’à présent ; μέχρι τοσούτου ἕως
ἄν, etc. Thc. 1, 90, jusqu’à ce
que ; ἐν τοσούτῳ, Thc. 6, 64 ; Xén. Cyr. 2, 5, 4, etc. durant ce
temps ; ἐς τοσοῦτον ἥκομεν ὥστε,
Lys. 178, 34,
nous en sommes venus à ce point, on en est venu avec nous à ce
point que, etc. ; ἐπὶ
τοσοῦτο, Hdt. 6, 97 ; κατὰ τοσοῦτον,
Plat. Parm.
129a,
etc. jusqu’à ce point ; παρὰ τοσοῦτον, Thc.
6, 37, etc.
environ, presque, à peu près ||
II au
sens adv. τοσοῦτον :
1 si loin, aussi loin,
Od. 8, 203 ;
en corrélat. avec ὅσον, Xén. Cyr. 3, 3, 25,
etc. ||
2 tant, tellement,
en corrélat. avec ὅσον, Thc. 3, 49 ; ou avec
ὥστε, Luc.
Tox. 43 ;
abs. Od.
21, 250 ; Plat.
Pol. 285a ; dev. un adj. Il.
23, 476 ; rar. dev.
un compar. Lys. Or. § 16 ;
d’ord. en ce sens τοσούτῳ en corrélat. avec
ὅσῳ, Hdt.
7, 49 ; Xén.
Cyr. 7, 5,
80 ; An. 1, 5,
9 ; Hell. 2,
3, 29 ; 4, 8, 4 ; Plat. Rsp. 576b, etc. ; Lys. 214b, etc. ; avec τοσούτῳ s. e. devant
ὅσῳ, Plat.
Ap. 30a, etc. ; de même τοσοῦτον... ὅσον, Xén.
Cyr. 7, 5, 70,
etc. ; ou
τοσούτῳ... ὅσον, Dém. 1392 commenc. ;
Hdt. 4, 160
||
3 autant, à tel point,
en corrélat. avec ὅσον : ὅσον δυνατὸς ἦν
ὠφελεῖν, τοσοῦτον κακὸς ἦν, Lys.
188, 1, autant il était puissant pour
rendre service, autant il était méchant ; ou
avec ὅτι : τοσοῦτον ἐγίγνωσκον τὸν ἄνδρα, ὅτι εἶς ἡμῶν εἴη,
Xén. An.
5, 8, 8, je ne le connaissais pas, je
savais seulement qu’il était un des nôtres : τοσοῦτον διαφέρειν ὅσον, Xén. Œc. 20, 20, etc. différer
jusqu’à ce point que, etc. ; tant que,
etc. ; rar.
τοσούτῳ ὥστε, Xén. Hell. 3, 1, 10 ; au plur.
τοσαῦτα μαχόμενοι ὅσα ἀναγκάζονται,
Thc. 7, 81, ne
combattant qu’autant qu’ils y sont forcés ; cf. Plat. 1 Alc. 107e ||
E Neutre chez Hom. τοσοῦτον,
chez Hérodote τοσοῦτο ; avec élis.
Pd. I.
2, 35 ; Isocr.
348d ;
DS. 14, 23,
etc. ; chez les Att.
d’ord. τοσοῦτον. Épq. τοσσοῦτος,
Hom. ll.
cc.
Étym.
τόσος, οὗτος.