ξενοπρεπής

ξένος

ξενοσσόος
ξένος, η, ον :
I adj. :
1 étranger, qui n’est pas du pays, en parl. de pers. Il. 24, 202 ; Od. 7, 32 ; en parl. de choses : ξείνα γαῖα, Pd. P. 4, 210 ; ξ. χθών, Eur. Hec. 480 ; ξ. γαῖα, Soph. O.C. 1256 ; abs. ἡ ξένη, Soph. Ph. 135 ; Xén. Lac. 14, 4, la terre étrangère ; ἐν ξέναισι χερσί, Soph. El. 1141, dans les mains des étrangers ; ξένον πόδα θεῖναι, Eur. Suppl. 171, aller à l’étranger ; ξένοι πόλεμοι, Hdn 1, 1, 5, guerres étrangères, p. opp. à ἐμφύλιοι ||
2 étranger à une chose, qui ne connaît pas qqe chose, avec le gén. Soph. O.C. 218 ||
3 étrange, insolite, étonnant, surprenant, Eschl. Pr. 690 ; Luc. Char. 13 ; NT. 1 Petr. 4, 12, 21, 42 ; Od. 8, 166, 208 ; 14, 53 ; avec le dat. Hdt. 1, 20, 22 ; Thc. 2, 13 ; avec le gén. en prose att. Xén. An. 2, 4, 15 ||
II subst. ὁ ξένος :
1 l’hôte, avec lequel on s’engageait à une hospitalité réciproque pour soi-même et ses descendants, par des présents et des pratiques religieuses sous la protection de Ζεὺς ξένιος, Od. 1, 187, 313 ; d’où les locut. ξεῖνος πατρώϊος, Il. 6, 215 ; ξ. πατρῷος, Eur. Hec. 19, 26 ; ξ. παλαιός, Od. 17, 522 ; Soph. Tr. 262, hôte des ancêtres ; p. opp. à ξεινοδόκος, Od. 8, 543 ; 15, 55 ; en parl. du maître de maison, Il. 15, 532 ||
2 en gén. étranger auquel on accordait l’hospitalité, Od. 6, 207 ; 15, 58 ; d’où étranger, en gén. p. opp. à ἔνδημος, Hés. O. 223 ; à ἀστός, Soph. O.C. 13 ; Thc. 6, 16 ; à πολίτης, Eschl. Sept. 924 ; Plat. Gorg. 473d ; joint à μέτοικος, Thc. 4, 90 ; Plut. M. 607a ||
E Fém. ξένος, Eur. Suppl. 94, etc. ; éol. ξέννος, Thcr. Idyl. 28, 6 ; 30, 17 ; ion. ξεῖνος, Hdt. ll. cc.
Étym. p.-ê. pré-grec.