ἀναχαιτίζω
ἀναχαίτισμαἀνα·χαιτίζω (f.
ίσω, ao.
ἀνεχαίτισα, pf.
ἀνακεχαίτικα)
I (ἀνά, en haut)
1 secouer sa crinière,
en parl. d’un cheval rétif ou effrayé,
Eur. Rhes.
786, etc. ;
Plut. M.
150a,
etc. ; ἀν. τὴν
κόμην, Hld. 2,
36, m. sign. ; p. ext. en parl. de pers.
devenir rétif, regimber, Soph.
fr. 189 ; Plut.
Demetr. 34 ;
en parl. de choses : ἀναχαιτίζουσα θάλαττα, Philstr. 835, mer agitée ;
fig. secouer le joug des affaires,
Plut. Ant.
21 ||
2 renverser ou culbuter un char en faisant se cabrer les chevaux,
en parl. d’un taureau, Eur. Hipp. 1232 ||
3 jeter à terre en
redressant ses branches, Eur. Bacch. 1072 ||
II (ἀνά, en arrière) arrêter (un cheval) par la
crinière ; fig. ἀν.
ναῦν δρόμου, Luc. Lex. 15, arrêter un navire
dans sa course.
Étym.
ἀνά, χαίτη.