ἀνακομίζω
ἀνακομιστέονἀνα·κομίζω :
I (ἀνά, en haut) porter en haut, monter, acc. Xén. Hell. 2, 3, 14 ||
II (ἀνά, en arrière)
1 rapporter, ramener,
acc. Xén.
Mem. 2, 10,
1 ; au pass. être ramené,
recueilli (d’un naufrage, etc.)
Pol. 1, 38, 5 ;
d’où revenir, Hdt. 2, 107 ; Thc. 2, 31 ||
2 ramener à la santé,
Hpc. Fract.
756 ||
Moy. (ao. ἀνεκομισάμην)
1 porter en arrière,
mettre en réserve, Xén. An. 4, 7, 1 et 17 ;
ἑαυτὸν ἐκ., etc. Plut. Arat. 51, se dégager (de
tout commerce avec qqn) ||
2 ramener :
ἀν. ἔπος, Pd.
P. 4, 9
(ramener, faire revivre, c. à d.)
accomplir une prédiction ||
E Pf. pass. au sens moy. Xén.
An. l. c.
Ao. inf. moy.
poét. ἀγκομίσασθαι, Pd. l. c.