ἀναπληρόω-ῶ
ἀναπλήρωμαἀνα·πληρόω-ῶ :
I (ἀνά, en haut) remplir complètement, d’où :
1 combler (un vide)
Plat. Tim.
81b ;
au pass. Arstt.
Cæl. 3, 8, 1 ;
p. suite, suppléer à : τὴν ἔνδειαν, Arstt.
Pol. 6, 4, 4,
à l’insuffisance ; εἴ τι ἐξέλιπον, σὸν ἔργον
ἀναπληρῶσαι, Plat. Conv. 188e, si j’ai laissé qqe ch. de côté, c’est ton affaire
de combler la lacune, etc. ; p. anal. ἀν. τὸν τόπον
τινός, NT. 1
Cor. 14, 16, remplir la place
laissée vacante par qqn ||
2 compléter :
τοὺς διακοσίους καὶ χιλίους ἀν. καὶ ποιῆσαι
δισχιλίους, Dém. 182, 12, compléter les 1 200 et en faire 2 000 ;
ἀνδράποδα, Xén.
Vect. 4, 24,
un nombre d’esclaves ; τὴν βουλήν,
Plut. Popl.
11, le sénat ||
3 accomplir :
ἐλπίδα, Plut.
Demetr. 45,
réaliser une espérance ; νόμον,
NT. Gal.
6, 2, se conformer à une loi ||
4 tenir la place de,
compenser, Arstt. fr.
108 ||
II (ἀνά, de nouveau) remplir de nouveau :
ἀνεπληρώθη ὁ ἥλιος, Thc. 2, 28, le soleil parut
de nouveau dans son plein (après une éclipse) ; fig. restaurer, Arstt.
Nic. 7, 8, 2 ;
Th. C.P.
4, 16, 2 ||
Moy.
1 remplir pour soi :
δώματα, Eur.
El. 906, sa
maison ||
2 compléter pour
soi : προῖκα, Dém. 817, 26, payer
complètement une dot ||
3 fig. accomplir : τὴν
ὀργήν, Dém. 1465, 21, satisfaire son ressentiment.