ἀφικνέομαι-οῦμαι
ἀφίκτωρἀφ·ικνέομαι-οῦμαι (impf. ἀφικνούμην,
f. ἀφίξομαι,
ao. 2 ἀφικόμην
[ῑ], pf.
ἀφῖγμαι, pl. q.
pf. ἀφίγμην)
I arriver, d’où :
1 arriver, parvenir,
d’où venir, avec
l’acc. de lieu, Hom. Hés. Pd. : κλισίην, Il. 11, 618 ; νῆας,
Il. 17, 454, à
la tente, aux vaisseaux ; de même avec un acc.
de pers. μνηστῆρας, Od. 1, 332, arriver parmi
les prétendants ; rar. avec εἰς, Il. 24, 431 ; Od. 4, 255 ; avec ἐπί, Il. 10, 281 ; 22, 208 ; avec
ποτί, Od.
6, 297 ; avec
κατά, Il.
13, 329 ; avec
ὑπό, Od.
20, 81 ; avec le rég.
du lieu d’où l’on vient : ἀφ. παρά
τινος, Soph. O.R. 935, arriver d’auprès
de qqn ; avec double rég. :
ἀφ. τινι ἐς λόγους, Hdt. 2, 28, entrer en
conversation avec qqn ; διὰ λόγων ἑαυτῷ
ἀφ. Eur. Med. 872, converser avec
soi-même, c. à d. réfléchir en soi-même ;
διὰ μάχης ἀφ. τινι, Hdt. 1, 169, engager un
combat avec qqn ; avec un suj. de chose
(navire, cargaison, etc.) Xén. Plat. ; fig. μ’ ἄλγος ἀφίκετο,
Il. 18, 395,
une douleur est venue m’atteindre ||
2 parvenir à, en venir à,
en parl. d’une condition, d’un état de l’esprit,
d’une disposition de l’âme, etc. ;
ἀφ. εἰς τὸ ἴσον τινί, Xén. Cyr. 1, 4, 5, parvenir à égaler qqn ; εἰς ἀπορίαν, Plat. ;
ἐς ἀπορίην, Hdt.
1, 79, en arriver à être sans
ressources ; ἐς τοσοῦτον τύχης,
Hdt. 1, 124 ;
ἐς τοῦτο δυστυχίας, Thc. 7, 86, en venir à ce
degré de fortune, d’infortune, etc. ;
εἰς ἀθυμίαν, Eur. en arriver au découragement ; avec double rég. ἐς ἔχθος
ἀπικέσθαι τινί, Hdt. ou δι’ ἔχθρας ἀφ. τινί,
Eur. Hipp.
1164, en venir à des sentiments
d’hostilité pour qqn ; avec un inf.
ἐς ὀλίγον ἀφίκετο τὸ στράτευμα νικηθῆναι,
Thc. 4, 129, il
s’en fallut de peu que l’armée ne finît par être vaincue ||
II revenir, retourner,
Od. 10, 420 ;
Eur. El.
6 ; Plat.
Charm. 153a ||
E Fut. 2 sg. épq.
ἀφίξεαι, Od.
12, 39. ao. 2
ἀφικόμην, p. except.
avec [ῐ], Pd. O. 9, 67 ; impér.
2 sg. ἀφίκεο,
Od. 1, 171 ;
impér. dor. ἀφίκευσο, Thcr. Idyl. 11, 42 (vulg. ἀφίκευ τύ). —
Conjug. ion. prés. ἀπικνέομαι, Hdt.
2, 41, etc.
Impf. 3 pl.
ἀπικνέοντο, Hdt.
4, 125. Fut.
ἀπίξομαι, Hdt.
2, 29 (cf.
éol. 3 sg.
ἀπίξεται, Thcr.
Idyl. 29, 13).
Ao. 2 ἀπικόμην,
Hdt. 2, 44 ;
8, 8 ; 2 sg.
ἀπίκευ, Hdt.
1, 124 ; 3 pl.
ἀπικέατο, Hdt.
1, 15, 169. Pf. 3 sg. ἀπῖκται, Hdt. 1, 193. Pl. q. pf.
3 pl. ἀπίκατο,
Hdt. 8, 6,
et ἀπιγμένοι
ἦσαν, Hdt. 9,
118.
Étym.
ἀπό, ἱκνέομαι.