ἀποδέχομαι
ἀποδέωἀπο·δέχομαι (f.
-δέξομαι, ao.
ἀπεδεξάμην, pf.
ἀποδέδεγμαι) recevoir, d’où :
1 propr. recevoir : χρήματα, Ar. Eccl. 707, de l’argent ;
ἃ ξυνέθεντο, Thc. 5, 26, ce dont ils
étaient convenus ||
2 accepter :
ἄποινα, etc.
Il. 1, 75 ;
Att. des présents, etc. ; τινα, Xén. Mem. 4, 1, 1, agréer qqn pour maître, recevoir les leçons
de qqn ||
3 accueillir :
τινα, Att. qqn ;
πρεσϐευτάς, Pol.
22, 18, 5, des ambassadeurs ;
ἀ. φιλανθρώπως, Pol. 3, 66, 8 ;
25, 2, 12 ; φιλοφρόνως, Pol.
22, 5, 1 ; 22, 24,
6, accueillir avec humanité, avec bienveillance ||
4 fig.
en parl. des choses de l’esprit, accueillir favorablement,
accorder créance à, admettre, approuver : τι, Att. qqe ch. (une
accusation, une calomnie, etc.);
τι παρά τινος, Hdt. 4, 97 ; Plat. Tim. 29e ; τί τινος, Thc. 1, 44, etc. ; Plat. Phil. 54a, admettre
ou approuver une chose dite par qqn ;
avec un gén. de pers.: τινὸς ἀπ. Plat. Rsp. 329e, 340c, etc. approuver qqn ;
ou avec un acc. τινὰ
ἀπ. Thc. 6,
53 ; Xén. Mem. 4, 1, 1 ;
Arstt. Nic.
9, 8, etc.
approuver qqn ; avec un gén. de pers. accompagné
d’un part. ἀπ. τινος λέγοντος,
Plat. Phæd.
92e,
approuver qqn disant, etc. ; cf. Dém. 1292, 9 ; Arstt.
Nic. 1, 1 ;
avec un gén. suivi d’une conj.
οὐκ ἀποδέχομαι ἐμαυτοῦ ὡς, Plat. Phæd. 96e, je ne me tiens pas
pour satisfait, c. à d. je n’accepte pas
pour ma part que, etc. ; abs. se tenir pour satisfait, Plat. Rsp. 335d, 525d ; Dém. 318, 11 ; Arstt. Pol. 2, 5, 11 ||
5 accueillir dans son
esprit, comprendre : ἀπ. τι,
Plat. Leg.
642b,
Theæt. 161b, etc. comprendre qqe ch. ; avec un
gén. de pers. ἀπ. τινος,
Plat. Rsp.
340c,
etc. comprendre qqn (les arguments, le
raisonnement de qqn); avec un gén. de
chose : οὕτως ἢ ἄλλως πως ἀποδεκτέον
λεγομένης λόγων τέχνης; Plat.
Phædr. 272b, est-ce ainsi
ou autrement qu’il faut entendre ce qu’on
appelle l’art de la parole ? ||
E Ion. ἀποδέκομαι,
Hdt. l. c.
etc.