βέϐαιος
βεϐαιότηςβέϐαιος, ος
ou α, ον,
litt. sur quoi l’on peut marcher,
d’où ferme, solide :
I au
propre, en parl. de la terre
ferme, Arr. An. 2, 21, 6 ;
de la glace, Thc. 3, 23 ; p. ext. en parl. de toute chose
solide : β. ὄχημα,
Plat. Phæd.
85d, voiture
solide ||
II fig.
1 ferme, constant,
en parl. de pers. φίλος β. Eschl. Pr. 297 ; Thc. 5, 43, etc. ami sûr ou fidèle ;
en parl. de choses : βεϐαία εἰρήνη, Isocr.
77a,
134a, paix
solide ; χάρις βέϐαιος, Thc. 1, 32, reconnaissance
durable ; φιλία βέϐαιος, Plat. Conv. 183c, amitié sûre
ou fidèle ; joint
à πιστός, Soph. Ph. 71 ; à ἀληθής, Plat. Tim. 37b, etc. ; τῆς διανοίας τὸ βέϐαιον, Thc. 2, 89, esprit ferme et
résolu ||
2 qui est à l’abri du
danger : πύλαι βέϐαιοι, Thc. 4, 67, portes sûres, à
l’abri de toute surprise ; σωτηρία
βέϐαιος, And. 8, 9, salut assuré ||
3 sûr, certain,
en parl. de choses : τέκμαρ β. Eschl.
Pr. 456,
preuve certaine ; β. τοξεύματα,
Soph. Ant.
1086, traits qui vont sûrement au but
(ou lancés d’une main ferme, bien
assurée) ; κίνδυνος β. Thc. 3, 39, danger
certain ; en parl. de pers. βεϐαιότεροι ἂν ἦσαν μηδὲν νεωτεριεῖν, Thc. 3, 11, il serait plus
certain qu’ils ne feraient aucun changement ; τὸ
βέϐαιον, Hdt. 7, 50, la certitude ||
Cp. βεϐαιότερος, Thc.
3, 11 et 39 ; Plat. Phæd. 85d ; Conv. 209c ; etc. Sup. βεϐαιότατος,
Thc. 1, 124 ;
Plat. Leg.
838d ;
Rsp. 535a, etc. ||
E Fém. βεϐαία, Soph. fr. 202 ;
Eur. El.
1263 ; Isocr.
77a,
etc. ; βέϐαιος
(v. ci-dessus ; dans
Thuc. Plat. etc. seul. βέϐαιος).
Étym.
rapport avec βῆναι,
βαίνω, mais formation peu
claire.