δεῖ

δεῖγμα

δειγματίζω
δεῖγμα, ατος (τὸ)
I ce qui se montre, manifestation : ψυχῆς, Luc. Prom. 2, manifestation ou signe de vie ||
II ce qu’on montre, d’où :
1 indication ; p. suite, supposition, conjecture : δ. ποιεῖσθαι, Pol. 2, 48, 3, supposer en soi-même, conjecturer ||
2 spécimen, exemple : καρπῶν, λόγου (ἑκάστου) δ. ἐξενεγκεῖν, Isocr. 321a, produire un spécimen de fruits, de chacun des discours (qu’on a composés) ; δ. τῆς φιλοσοφίας τῆς Ἀττικῆς, Luc. Scyth. 7, spécimen de la philosophie des Athéniens (joint à κανών) ; δείγματος ἕνεκα, Dém. 641, 21, par exemple ; d’où preuve, Eur. Suppl. 354 ; Ar. Ach. 977, etc. ; δείγματα προφέρειν, Plat. Leg. 718b ; ἐκφέρειν, Dém. 344, 20 ; παρέχειν, DH. Rhet. 5 ; ἐκτίθεσθαι, Pol. 4, 24, 9, produire, apporter, fournir, exposer des preuves ||
3 à Athènes, endroit du Pirée où les marchands exposaient leurs marchandises, marché, bazar (cf. franç. exposition) Xén. Hell. 5, 1, 21 ; Lys. fr. 45, 7 ; Dém. 932, 21 ; de même à Rhodes, Pol. 5, 88 ; DS. 19, 45 ; ou dans d’autres villes, En. tact. Pol. 30.
Étym. δείκνυμι.