δεύτερος
δευτεροστάτηςδεύτερος, α,
ον :
I second,
deuxième :
1 p.
opp. à πρῶτος et à τρίτος, Il. 23, 265, 498 ;
etc. ; ὁ δ.
Soph. O.C.
1315 ; Eur.
Hipp. 436, le
second, etc. ; εἷς καὶ
δεύτερος, DH. Comp. p. 174 Schaf.
un premier et un second ; δεύτερος καὶ
τρίτος, Pol. 26, 10, 2, un second et un troisième ; τὰ δεύτερα, le second prix, le second rang (dans un
concours) Hdt. 8,
104 ; Xén. Cyr. 4, 6, 11 ;
adv. δεύτερον,
pour la seconde fois, Il. 16, 402 ; 23, 46 ;
Od. 18, 24 ;
δεύτερον αὖ, et en second lieu, et
ensuite, Il. 3,
332 ; 6, 184, etc. ; δ. αὖτ’,
m. sign. Il.
3, 191 ; δ.
αὖτις, pour la seconde fois, encore, Il. 1, 513 ; Od. 3, 161 ; 19, 65 ; 22, 69 ;
δ. πάλιν, Plat.
Pol. 260d, m. sign. ; au pl.
δεύτερα, Il.
23, 538, en second lieu (sel. d’autres, le second prix, v.
ci-dessus) ; avec l’art.
τὸ δεύτερον, Hdt. 1, 79 ; Eschl. Ag. 1082, etc. ; τὰ δεύτερα, Thc.
6, 78, m.
sign. ; ἐκ δευτέρου, NT. Marc. 14, 71 ; Diosc.
5, 41, etc. ;
ἐκ δευτέρης, Babr. 114, 5, pour la
seconde fois ||
2 particul. second de deux, c. à
d. second avec un autre : δευτέρη
αὐτή, Hdt. 4,
113, elle-même seconde, c. à d.
elle avec un autre ||
II p.
suite, qui vient après, en gén.
c. à d. :
1 avec
idée de rang, d’où
inférieur : οὐδενὸς δεύτερος,
Hdt. 1, 23 ;
Pol. 32, 13,
16, qui n’est inférieur à personne ; joint à ὕστερος,
Plat. Phil.
59c ;
πολὺ δεύτερος μετά τι, Thc. 2, 97, qui vient tout
à fait en seconde ligne après qqe ch., de beaucoup inférieur à qqe
ch. ; abs. secondaire, Soph. Ph. 1442 ; τινὰ δεύτερόν τινος
ἄγειν, Luc. Laps. 9 ; ποιεῖσθαι, Plut.
M. 162e, mettre une personne
en seconde ligne après une autre, la juger comme inférieure à une
autre ; ἡγεῖσθαι δεύτερον, Soph. O.C. 351, regarder comme chose secondaire ; ἐν δευτέρῳ τί τινος τίθεσθαι, Plut. Fab. 24 ; ou ἐν δευτέρᾳ τάξει τινὸς ποιεῖσθαι, Plut. Dem. 13, mettre une chose au second rang après une
autre ; ὁ δεύτερος, le second en charge,
le second dignitaire, Spt. Tob. 1, 22 ; Judith 2, 4 ||
2 (avec
idée de temps) ultérieur : δεύτερον
ἐλθεῖν, Il. 10,
368 ; 22, 207, venir seulement
après, venir plus tard (litt. en seconde
ligne) ; μετ’ ἐμὲ δεύτερος, Xén. Cyr. 2, 2, 4, qui arrive après moi ; avec un nom de temps : δευτέρῳ ἔτεϊ τούτων, Hdt.
6, 46, l’année qui suivit ces
événements ; δευτέρῃ ἡμέρῃ, Hdt. 7, 192, le jour
suivant ; abs. ἡ
δευτέρα (s. e. ἡμέρα) le second jour après le sabbat, c. à d. le lundi, Spt.
Ps. 47, 1
||
3 (avec
idée de lieu) postérieur : τὰ
δεύτερα, Diosc. 1, 58, l’arrière-faix ||
4 t.
d’arithm. δ. ἀριθμός, Nicom. Theol. p. 83 Ast, nombre second, c.
à d. dont les facteurs sont des nombres impairs,
p. ex. 9, 15, 21, 25, etc.
Étym.
Cp. de
δύο ; cf.
δεύτατος.