δευτέρωσις

δεύω

δέφω
δεύω (impf. ἔδευον, f. δεύσω, ao. ἔδευσα, pf. inus. ; pass. ao. ἐδεύθην, pf. δέδευμαι)
I mouiller, d’où :
1 arroser, imprégner : γαῖαν, Il. 13, 655, la terre, en parl. de sang ; παρειάς, Od. 8, 522, les joues, en parl. de larmes ; γλάγος ἄγγεα δεύει, Il. 2, 471, le lait mouille, c. à d. inonde ou remplit les vases ; avec double rég. γαῖαν αἵματος, Eur. Ph. 674, arroser la terre de sang ; ou avec le dat. εἵματα δάκρυσι, Od. 7, 260, arroser ses vêtements de larmes ; au pass. être mouillé ou arrosé : δάκρυσι, Il. 9, 570 ; αἵματι, Il. 17, 361, de larmes, de sang ||
2 particul. mouiller pour pétrir : ἄρτον ὕδατι, Xén. Cyr. 6, 2, 28, mouiller du pain pour le pétrir ; δεῦσαι καὶ μάξαι, Xén. Œc. 10, 11, mouiller et pétrir ; cf. Ar. (Poll. 7, 24) ; DH. 7, 72, etc. ||
3 enduire, imprégner : μέλιτι, Plat. Leg. 782c ; πίσσῃ, Hdn 8, 4, enduire de miel, de poix ou de résine ; p. anal. en parl. de choses sèches : σποδίῃ, Anth. 7, 10 (se couvrir les cheveux) de cendre ||
II faire couler, répandre : αἷμα, Soph. Aj. 376, du sang ||
Moy. mouiller (qqe ch. à soi) : πτερὰ ἅλμῃ, Od. 5, 53, mouiller ses ailes dans les flots ||
E Impf. poét. 3 sg. δεῦε, Il. 23, 220. Impf. itér. δεύεσκον, Od. 7, 260. Pass. impf. 3 sg. poét. δεύετο, Il. 17, 361 ; A. Rh. 1, 750 ; 3 pl. poét. δεύοντο, Il. 9, 570 ; 23, 15.
Étym. Étymol. inconnue.
δεύω (seul. ao. 3 sg. ἐδεύησεν) manquer, ne pas réussir à, inf. Od. 9, 483, 540 ||
Moy. (seul. prés. impf. et fut. ; v. ci-dessous)
I manquer, d’où :
1 manquer de, être privé de : τινος, Il. 1, 468 ; 2, 128 ; Od. 4, 264 ; 6, 192, de qqe ch. ; θυμοῦ, Il. 20, 472, être privé de la vie, perdre la vie ||
2 abs. manquer de ressources, être dans le besoin, Il. 1, 134 ; 22, 492 ||
3 manquer, être en reste, en déficit : τετράκις εἰς ἑκατὸν δεύοιτό κεν, A. Rh. 3, 974, il s’en manquerait de 4 sur 100 ||
4 p. suite, avoir besoin de, d’où demander à, désirer, avec l’inf. A. Rh. 3, 1138 ||
II être inférieur à : τινος, Il. 23, 484, à qqn ; μάχης, Il. 17, 142, rester au-dessous d’un combat, ne pas s’en tirer comme on aurait pu ; πολέμοιο, Il. 13, 310, rester au-dessous d’une guerre, ne pas avoir ce qu’il faut pour la soutenir (sel. d’autres, ne pas manquer de guerre, voir commencer une grande guerre, un grand combat) ||
E Moy. prés. ind. 2 sg. δεύεαι, Il. 23, 484 et δεύῃ, Od. 1, 254 ; 3 sg. -εται, Od. 7, 73 ; 3 pl. -ονται, Q. Sm. 1, 459 ; impér. 3 sg. : -έσθω, Il. 20, 122 ; opt. 3 pl. -οιντο, Call. Ap. 50 ; ion. et épq. -οίατο, Il. 2, 128 ; 5, 202 ; inf. -εσθαι, Il. 13, 310 ; part. -όμενος, Il. 3, 294 ; fém. dor. -ομένα, Eur. Tr. 276. — Impf. 2 sg. ἐδεύεο (avec syniz.) Il. 17, 142 ; 3 sg. ἐδεύετο, Il. 1, 468, 602 ; 4, 48 ; 3 pl. δεύοντο, Il. 2, 709 ; 3 duel δευέσθην, Il. 8, 127. — Fut. 2 sg. δευήσεαι, Od. 6, 192 ; 14, 510 ; inf. -ήσεσθαι, Il. 13, 786 ; Od. 23, 128.
Étym. p. *δέϝω, éol. et épq. c. δέω.