διαλλάσσω
διάλληλοςδι·αλλάσσω, att.
-άττω (f.
άξω, ao.
διήλλαξα, etc.)
A tr.
I échanger, d’où :
1 prendre en
échange : τι ἀντί τινος,
DH. 2, 3,
prendre une chose en échange d’une autre ; ἐσθῆτα. Plut. Cic. 19, changer de
vêtement ||
2 donner en échange :
τινά τινι, Eur.
Alc. 14,
échanger une personne contre une autre ; τι πρός
τινα, DC. 47,
10, donner en échange qqe ch. à qqn ; τί
τινι ἀντί τινος, Plat. Rsp. 371d, donner une chose à qqn en échange d’une autre
||
II changer,
remplacer : ναυάρχους, Xén. Hell. 1, 6, 4, remplacer des commandants de navires ;
χώραν, Xén.
Hell. 4, 3, 3,
changer de pays, voyager ||
III changer les
dispositions de qqn, d’où
réconcilier : τινάς, Ar. Lys. 1091 ; Eur. Ph. 436, etc. plusieurs
personnes ensemble ; τινά τινι,
Thc. 2, 95 ;
etc. ; τινὰ πρός τινα,
Xén. Vect.
5, 8 ; Isocr.
104e, une
personne avec une autre ; au pass.
διαλλαχθῆναι τῆς ἔχθρας ἐς φίλους,
Eur. Med.
896, abandonner ses sentiments hostiles
pour ses amis ; d’où se
réconcilier : τινι, Isocr. 201e ; πρός τινα,
Isocr. 33d, avec qqn ||
B intr.
I échanger (la vie pour
la mort), mourir, Corn. 211 ||
II être différent,
différer δ. τινί, Arstt. Nic. 8, 10, 6, etc. ; ou
ἔν τινι, Luc.
Pisc. 23,
différer en qqe ch. ; δ. τινός τινι,
Pol. 2, 37, 11,
différer de qqn en qqe ch. τὶ δ. οὐδέν
τινι, Hdt. 7,
70, ne différer en rien de qqn en qqe ch. ||
III l’emporter
sur : τινά, DH. Thuc. 51, sur qqn ||
Moy.
1 changer :
fig. τὸ ἦθος,
Pd. O.
10, 21, changer de caractère ;
τὰς τάξεις, Hdt.
9, 47, changer la disposition des
troupes ; χώραν, Plat. Soph. 223d, changer de pays,
voyager ||
2 changer de
sentiments : δ. τὴν ἔχθραν,
DH. 7, 51,
renoncer à l’inimitié ; d’où abs. se réconcilier, Plat.
Prot. 346b ||
E Fut. pass. -αχθήσομαι,
Ar. Vesp.
1395, 1421 ; ou -αγήσομαι, Plat. Rsp. 471a. Ao. διηλλάχθην,
Eur. Med.
896 ; And.
23, 3, et
διηλλάγην, Ant.
6, 39 Baiter-Sauppe.