εἶμι
εἰνεἶμι (inf. prés.
ἰέναι ; impf.
ᾔειν, ion.
ἤϊα, att.
ᾖα ; le prés.
ind. εἶμι a
d’ord. dans Hom. la valeur d’un prés., mais en prose ion. et en
att. il est presque touj. employé comme fut. d’ἔρχομαι ; dans les écrivains réc.,
Pausanias, Plutarque, etc., on le retrouve avec la valeur d’un
prés.)
I aller, en gén.
1 en
parl. de pers., avec l’acc. aller
vers ou dans : ἡμέτερον δῶ, Od.
1, 176, dans notre demeure ;
χορὸν Χαρίτων, Od. 18, 194, entrer dans le
chœur des Grâces ; cf. Pd. O. 14, 21 ; Soph. O.R. 637 ; — avec l’acc. du nom marquant le trajet :
ὁδὸν ἰέναι, Od.
10, 103 ; Plat.
Leg. 821b, faire un trajet ;
sans ὁδόν : ἰέναι τὴν
αὐτήν, Plat. Rsp. 343c, aller par le même chemin ; τὴν
ὀρεινήν, Xén. Cyr. 2, 4, 22, aller par
le chemin de la montagne ; fig.
ἄδικον ὁδὸν ἰέναι, Thc. 3, 64, prendre la voie
de l’injustice ; — avec l’acc. ou le gén. du
lieu par où l’on passe : ἰὼν
πεδίοιο, Il. 5,
597, allant à travers la plaine ; ἰέναι
ἀγρούς, Od. 6,
259, aller à travers les champs ; — avec
une prép. : avec διά et le gén. Od. 12, 335, aller à travers ; ἐπὶ
νηὸς ἰέναι, Od. 2, 332 ; 19, 238, 339,
aller sur un navire, s’embarquer ; ἰέναι εἰς
Ἀΐδαο (v. Ἅιδης) ὑπὸ γαῖαν,
Il. 18, 333,
descendre sous la terre, dans la demeure d’Hadès, c. à d. mourir ; κατὰ
στρατόν ou λαόν, Il. 2, 163, 179, s’avancer au milieu de l’armée,
ou de la foule (des guerriers) ;
μετὰ λαόν, Il.
7, 307, se mêler à la foule (des
guerriers) ; ἐπί τινα, aller vers qqn,
Il. 10, 55 ;
ou, avec idée d’hostilité, contre qqn,
Il. 24, 43 ;
ἐς τοὺς πολέμους, Thc. 1, 78, aller à la
guerre ; ἐς χεῖρας, Thc. 2, 3 et 81, en venir
aux mains ; ἐς ξυμμαχίαν, Thc. 5, 30, en venir à un
traité d’alliance ; — avec un part. fut.
εἶσι μαχησόμενος, Il. 17, 147, il va pour
combattre ; cf. Plat. Leg. 909a, Theæt. 180c, Tim. 17d ; — avec un adv. qui modifie le sens génér. de
εἶμι : ἰέναι
πάλιν, revenir, retourner, Il.
11, 652 ; ἂψ
ἰέναι, Il. 3,
306 ; ou ἂψ
πάλιν ἰέναι, m. sign. Il. 18, 280 ||
2 en
parl. d’animaux, d’oiseaux qui s’enfuient, Il. 17, 756 ; 22, 309 ; d’abeilles,
Il. 2, 87
||
3 en
parl. de choses, de la marche du soleil, Hdt. 2, 25 ; des étoiles, Il.
22, 317 ; de
nuages, Il. 4,
278 ; de vapeur ou de fumée,
Il. 21, 522 ;
d’une tempête, Il. 13, 796 ; d’une hache qui s’enfonce, Il. 3, 61 ; p. anal., de chants, Soph.
Tr. 207 ;
d’un cri, Ar.
Av. 85 ;
de tumulte, Xén.
An. 1, 8, 16 ;
d’un bruit, d’une rumeur, Od. 23, 362 ; —
fig. de la marche du
temps, Od. 2,
89 ; de la destinée, Soph. O.R. 1458 ; des
événements : τοῦτο μὲν ἴτω ὅπῃ τῷ
θεῷ φίλον, Plat. Ap. 19a, que cela aille comme il plaira à la divinité ;
ἰόντα φόνον, Soph. O.C. 1771, litt. le meurtre qui
va venir, c. à d. qui se prépare ||
4 L’impér. (2 sg.
ἴθι et 2 pl.
ἴτε) s’emploie au sens
d’une interj. (cf. ἄγε) va ! allons ! ἴθι,
d’ord. avec un impér. à la 2e pers. sg. : ἴθ’ ἴθ’
ἱκοῦ, Eschl. Pers. 657, allons !
viens ; ἴθι ἐξηγέο, Hdt. 3, 72, allons !
raconte (toi-même comment, etc.)
(cf. Soph.
Aj. 988,
1003) ; — p. ext. avec une 1re pers. plur. ἴθι οὖν
ἐπισκεψώμεθα, Xén. Mem. 1, 6, 4, allons !
examinons ; cf. Plat. Prot. 322d ; — ou avec une 2e pers. duel,
Ar. Ran.
1378 ; — ἴτε
avec une 2e pers.
pl. ἴτ’ ἀξιώσατ’ ἀνδρὸς ἀθλίου
θιγεῖν, Soph. O.R. 1413, venez, daignez
toucher un malheureux ; p. ext. avec une
1re pers. pl. ἴτε
δὴ ἀκούσωμεν, Plat. Leg. 797d, eh bien donc, ou allons
! écoutons ||
II abs. s’en aller, partir, Od.
2, 89 et 367 ||
Moy. épq. (f. εἴσομαι ; ao. 3 sg.
ἐείσατο et
εἴσατο, 3 duel
ἐεισάσθην)
1 venir :
οὔ πῃ χροὸς εἴσατο, Il. 13, 191 (la javeline)
n’arriva pas jusqu’à sa peau ; avec l’inf.
fut. ἐεισάσθην συλήσειν,
Il. 15, 544,
tous deux allèrent pour dépouiller (le mort) ||
2 s’élancer, se
précipiter, se hâter, Il. 24, 462 ; Od. 15, 213 ||
E
I εἶμι au double sens d’un présent
et d’un futur :
1 prés. Il. 2, 87 ; 23, 226 ;
Od. 4, 401 ;
6, 102 ; 10,
191, etc. ; 2
sg. εἶ, Soph. Ant. 42 (cf. le commenc. de
l’article) ; —
2 fut. Il. 1, 169, 420, 426 ; 10,
55 ; Od. 2,
127 ; 17, 277, etc. ; régul. en att.
Eschl. Pr.
325 ; Thc.
2, 36, etc. ;
de même, part. ἰόντες, Thc. 6, 63 ||
II Formes : Prés.
(ou fut.) ind. 1
sg. εἶμι, v.
ci-dessus ; 2 sg. poét.
εἶς, Hés.
O. 208 ;
épq. εἶσθα,
Il. 10, 450 ;
Od. 19, 69 ;
att. εἶ,
Soph. Tr.
83, Ant.
42 ; Ar.
Av. 990 ;
3 sg. εἶσι,
Il. 13, 796 ;
Hés. Th.
972 ; Soph.
O.R. 1458 ;
Plat. Rsp.
520e,
etc. ; 1 pl.
ἴμεν [ῐ]
Il. 17, 155 ;
Hdt. 9, 42 ;
Eschl. Sept.
1068 ; Thc.
1, 82, etc. ;
2 pl. ἴτε
[ῐ] Thc.
1, 40 ; 3 pl.
ἴασιν [ῐᾱ]
Il. 16, 160 ;
Xén. Cyr.
8, 6, 2, etc.
Impér. 2 sg. ἴθι [ῐῐ] Il. 3, 130 ; Hdt. 7, 234 ; cf. ci-dessus ; 3 sg.
ἴτω [ῐ]
Il. 12, 362 ;
Soph. Ph.
120 ; Plat.
Ap. 19a, etc. ; 2 pl. ἴτε [ῐ] Plat. Leg. 797d ; cf. ci-dessus ; 3 pl. att.
ἰόντων, Thc.
4, 118 ; Xén.
An. 1, 4, 8,
etc. ; poét.
ἴτων, Eschl.
Eum. 432 ;
postér. ἴτωσαν,
Eur. I.T.
1480 ; Plat.
Leg. 765a. Sbj. 1 sg. ἴω, Il. 18, 188 ; Soph. Ant. 315, etc. ; 2 sg. ἴῃς, Il. 24, 295 ; Eur. Ion 1603, etc. ; épq. ἴῃσθα, Il. 10, 67 ; 3 sg. ἴῃ, Od. 8, 395 ; 18, 194 ; Thc. 6, 79, etc. ; épq. ἴῃσι, Il. 9, 701 ; 1 pl. ἴωμεν, Batr. 280 ; Thc. 6, 18, etc. ; épq. ἴομεν, Il. 10, 126 ; Od. 23, 83 (29 ex. dans l’Il. et
l’Od.) ; 2 pl. ἴητε, Xén. An. 7, 3, 4 ; 3 pl. ἴωσι, Il. 12, 239 ; Thc. 4, 42 ; etc. Opt. ἴοιμι, Xén. Cyr. 5, 5, 1 ;
3 sg. ἴοι,
Il. 14, 21 ;
Xén. Cyr.
3, 3, 27, etc. ; 3 pl. ἴοιεν, Thc. 7, 80, etc. Autre opt. att. 1 sg. ἰοίην, Xén. Conv. 4, 16. Opt. épq. 3 sg. ἰείη,
Il. 19, 209.
Inf. ἰέναι,
Il. 16, 87,
etc. (36 ex.
Il., 22
Od.) ; épq.
ἴμεναι, Il.
20, 32 ; Od.
2, 298 ; 8,
287 (ἰέναι Bkk.) ou ἴμμεναι, Il. 20, 365 Bkk. ; ἴμεν,
Il. 10, 32,
etc. (22 ex.
Il., 32
Od.) ; dor.
ἴεμεν, Archyt.
(Stob. 1, 71) ;
ἴναι [ῐ]
Oracl. (Str.
9, 2, 23 Kram.) Part. ἰών, Il. 7, 46 ; Soph. O.C. 618, etc. — Impf. ᾔειν, Luc. Herm. 25 ; 2 sg. inus. ;
3 sg. ᾔει,
Il. 10, 286 ;
13, 247 ; Od.
8, 290 ; Thc.
3, 93 ; ou
ᾔειν, Plat.
Criti. 117e ; Tim. 38c ; 1 pl. ᾖμεν, Eur. Andr. 1102 ; Ar. Pl. 659 ; etc. ; 2 pl. ᾔτε, Xén. An. 7, 7, 6 ; 3 pl.
ᾖσαν, Archil.
81 ; Ar.
Eq. 605,
etc. ; 3 duel
ᾔτην, Plat.
Euthyd. 294d. Impf. épq. et ion. ἤϊα,
Od. 10, 309,
etc. (12 ex.) ;
Hdt. 4, 82 ;
Xén. Cyr.
5, 4, 11 (sel.
d’autres ᾖα) ; 3 sg. ἤϊε, Il. 7, 213, etc. (23 ex.) ;
Hdt. 2, 26 ;
par contr. ᾖε,
Il. 12, 371 ;
Od. 18, 257 ;
3 pl. ἤϊσαν,
Il. 10, 197,
etc. (7 ex.) ;
Hdt. 1, 43.
Autre impf. épq. et ion. 1 sg.
ἤϊον, Luc.
Syr. 25 ;
3 pl. ἤϊον,
Od. 23, 370 ;
24, 501. Autre impf.
ou ao. avec th. en ἰ- :
3 sg. ἴεν,
Il. 2, 872 ;
Od. 16, 41,
etc. (10 ex.
homér.) ; 3 pl. ἴσαν [ῐ] Il. 3, 8, etc. (30 ex.) ;
Hés. Th.
68 ; Soph.
Tr. 514 ;
Eur. Bacch.
421 ; 3 duel
ἴτην, Il.
1, 347 ; Od.
9, 430 ; 21,
244 ; ou ἴτον, Hés. O. 199. — Moy. fut. εἴσομαι,
Il. 21, 335 ;
24, 462 ; 2
sg. εἴσῃ, Od. 16, 313 ; 3 sg. εἴσεται, Od. 15, 213. Ao. 3 sg. ἐείσατο,
Il. 15, 415 ;
Od. 22, 89 ;
et εἴσατο,
Il. 4, 138 ;
5, 538 ; 12,
118 ; 13, 191 ; 17, 518 ; Od. 24, 524 ; 3 duel
ἐεισάσθην, Il.
15, 544.
Étym. R.
indo-europ. *h₁ei-, aller ; εἶμι,
εἶ (de εἶ-hi), εἶ-σι = *ei-mi, -si,
-ti ; sscr. é-mi, é-ṣi, é-ti, lat.
ī-s, i-t.