εἰμί

εἶμι

εἰν
εἶμι (inf. prés. ἰέναι ; impf. ᾔειν, ion. ἤϊα, att. ᾖα ; le prés. ind. εἶμι a d’ord. dans Hom. la valeur d’un prés., mais en prose ion. et en att. il est presque touj. employé comme fut. d’ἔρχομαι ; dans les écrivains réc., Pausanias, Plutarque, etc., on le retrouve avec la valeur d’un prés.)
I aller, en gén.
1 en parl. de pers., avec l’acc. aller vers ou dans : ἡμέτερον δῶ, Od. 1, 176, dans notre demeure ; χορὸν Χαρίτων, Od. 18, 194, entrer dans le chœur des Grâces ; cf. Pd. O. 14, 21 ; Soph. O.R. 637 ;avec l’acc. du nom marquant le trajet : ὁδὸν ἰέναι, Od. 10, 103 ; Plat. Leg. 821b, faire un trajet ; sans ὁδόν : ἰέναι τὴν αὐτήν, Plat. Rsp. 343c, aller par le même chemin ; τὴν ὀρεινήν, Xén. Cyr. 2, 4, 22, aller par le chemin de la montagne ; fig. ἄδικον ὁδὸν ἰέναι, Thc. 3, 64, prendre la voie de l’injustice ; — avec l’acc. ou le gén. du lieu par où l’on passe : ἰὼν πεδίοιο, Il. 5, 597, allant à travers la plaine ; ἰέναι ἀγρούς, Od. 6, 259, aller à travers les champs ; — avec une prép. : avec διά et le gén. Od. 12, 335, aller à travers ; ἐπὶ νηὸς ἰέναι, Od. 2, 332 ; 19, 238, 339, aller sur un navire, s’embarquer ; ἰέναι εἰς Ἀΐδαο (v. Ἅιδης) ὑπὸ γαῖαν, Il. 18, 333, descendre sous la terre, dans la demeure d’Hadès, c. à d. mourir ; κατὰ στρατόν ou λαόν, Il. 2, 163, 179, s’avancer au milieu de l’armée, ou de la foule (des guerriers) ; μετὰ λαόν, Il. 7, 307, se mêler à la foule (des guerriers) ; ἐπί τινα, aller vers qqn, Il. 10, 55 ; ou, avec idée d’hostilité, contre qqn, Il. 24, 43 ; ἐς τοὺς πολέμους, Thc. 1, 78, aller à la guerre ; ἐς χεῖρας, Thc. 2, 3 et 81, en venir aux mains ; ἐς ξυμμαχίαν, Thc. 5, 30, en venir à un traité d’alliance ; — avec un part. fut. εἶσι μαχησόμενος, Il. 17, 147, il va pour combattre ; cf. Plat. Leg. 909a, Theæt. 180c, Tim. 17d ; — avec un adv. qui modifie le sens génér. de εἶμι : ἰέναι πάλιν, revenir, retourner, Il. 11, 652 ; ἂψ ἰέναι, Il. 3, 306 ; ou ἂψ πάλιν ἰέναι, m. sign. Il. 18, 280 ||
2 en parl. d’animaux, d’oiseaux qui s’enfuient, Il. 17, 756 ; 22, 309 ; d’abeilles, Il. 2, 87 ||
3 en parl. de choses, de la marche du soleil, Hdt. 2, 25 ; des étoiles, Il. 22, 317 ; de nuages, Il. 4, 278 ; de vapeur ou de fumée, Il. 21, 522 ; d’une tempête, Il. 13, 796 ; d’une hache qui s’enfonce, Il. 3, 61 ; p. anal., de chants, Soph. Tr. 207 ; d’un cri, Ar. Av. 85 ; de tumulte, Xén. An. 1, 8, 16 ; d’un bruit, d’une rumeur, Od. 23, 362 ;fig. de la marche du temps, Od. 2, 89 ; de la destinée, Soph. O.R. 1458 ; des événements : τοῦτο μὲν ἴτω ὅπῃ τῷ θεῷ φίλον, Plat. Ap. 19a, que cela aille comme il plaira à la divinité ; ἰόντα φόνον, Soph. O.C. 1771, litt. le meurtre qui va venir, c. à d. qui se prépare ||
4 L’impér. (2 sg. ἴθι et 2 pl. ἴτε) s’emploie au sens d’une interj. (cf. ἄγε) va ! allons ! ἴθι, d’ord. avec un impér. à la 2e pers. sg. : ἴθ’ ἴθ’ ἱκοῦ, Eschl. Pers. 657, allons ! viens ; ἴθι ἐξηγέο, Hdt. 3, 72, allons ! raconte (toi-même comment, etc.) (cf. Soph. Aj. 988, 1003) ; — p. ext. avec une 1re pers. plur. ἴθι οὖν ἐπισκεψώμεθα, Xén. Mem. 1, 6, 4, allons ! examinons ; cf. Plat. Prot. 322d ; — ou avec une 2e pers. duel, Ar. Ran. 1378 ;ἴτε avec une 2e pers. pl. ἴτ’ ἀξιώσατ’ ἀνδρὸς ἀθλίου θιγεῖν, Soph. O.R. 1413, venez, daignez toucher un malheureux ; p. ext. avec une 1re pers. pl. ἴτε δὴ ἀκούσωμεν, Plat. Leg. 797d, eh bien donc, ou allons ! écoutons ||
II abs. s’en aller, partir, Od. 2, 89 et 367 ||
Moy. épq. (f. εἴσομαι ; ao. 3 sg. ἐείσατο et εἴσατο, 3 duel ἐεισάσθην)
1 venir : οὔ πῃ χροὸς εἴσατο, Il. 13, 191 (la javeline) n’arriva pas jusqu’à sa peau ; avec l’inf. fut. ἐεισάσθην συλήσειν, Il. 15, 544, tous deux allèrent pour dépouiller (le mort) ||
2 s’élancer, se précipiter, se hâter, Il. 24, 462 ; Od. 15, 213 ||
E
I εἶμι au double sens d’un présent et d’un futur :
1 prés. Il. 2, 87 ; 23, 226 ; Od. 4, 401 ; 6, 102 ; 10, 191, etc. ; 2 sg. εἶ, Soph. Ant. 42 (cf. le commenc. de l’article) ; —
2 fut. Il. 1, 169, 420, 426 ; 10, 55 ; Od. 2, 127 ; 17, 277, etc. ; régul. en att. Eschl. Pr. 325 ; Thc. 2, 36, etc. ; de même, part. ἰόντες, Thc. 6, 63 ||
II Formes : Prés. (ou fut.) ind. 1 sg. εἶμι, v. ci-dessus ; 2 sg. poét. εἶς, Hés. O. 208 ; épq. εἶσθα, Il. 10, 450 ; Od. 19, 69 ; att. εἶ, Soph. Tr. 83, Ant. 42 ; Ar. Av. 990 ; 3 sg. εἶσι, Il. 13, 796 ; Hés. Th. 972 ; Soph. O.R. 1458 ; Plat. Rsp. 520e, etc. ; 1 pl. ἴμεν [] Il. 17, 155 ; Hdt. 9, 42 ; Eschl. Sept. 1068 ; Thc. 1, 82, etc. ; 2 pl. ἴτε [] Thc. 1, 40 ; 3 pl. ἴασιν [ῐᾱ] Il. 16, 160 ; Xén. Cyr. 8, 6, 2, etc. Impér. 2 sg. ἴθι [ῐῐ] Il. 3, 130 ; Hdt. 7, 234 ; cf. ci-dessus ; 3 sg. ἴτω [] Il. 12, 362 ; Soph. Ph. 120 ; Plat. Ap. 19a, etc. ; 2 pl. ἴτε [] Plat. Leg. 797d ; cf. ci-dessus ; 3 pl. att. ἰόντων, Thc. 4, 118 ; Xén. An. 1, 4, 8, etc. ; poét. ἴτων, Eschl. Eum. 432 ; postér. ἴτωσαν, Eur. I.T. 1480 ; Plat. Leg. 765a. Sbj. 1 sg. ἴω, Il. 18, 188 ; Soph. Ant. 315, etc. ; 2 sg. ἴῃς, Il. 24, 295 ; Eur. Ion 1603, etc. ; épq. ἴῃσθα, Il. 10, 67 ; 3 sg. ἴῃ, Od. 8, 395 ; 18, 194 ; Thc. 6, 79, etc. ; épq. ἴῃσι, Il. 9, 701 ; 1 pl. ἴωμεν, Batr. 280 ; Thc. 6, 18, etc. ; épq. ἴομεν, Il. 10, 126 ; Od. 23, 83 (29 ex. dans l’Il. et l’Od.) ; 2 pl. ἴητε, Xén. An. 7, 3, 4 ; 3 pl. ἴωσι, Il. 12, 239 ; Thc. 4, 42 ; etc. Opt. ἴοιμι, Xén. Cyr. 5, 5, 1 ; 3 sg. ἴοι, Il. 14, 21 ; Xén. Cyr. 3, 3, 27, etc. ; 3 pl. ἴοιεν, Thc. 7, 80, etc. Autre opt. att. 1 sg. ἰοίην, Xén. Conv. 4, 16. Opt. épq. 3 sg. ἰείη, Il. 19, 209. Inf. ἰέναι, Il. 16, 87, etc. (36 ex. Il., 22 Od.) ; épq. ἴμεναι, Il. 20, 32 ; Od. 2, 298 ; 8, 287 (ἰέναι Bkk.) ou ἴμμεναι, Il. 20, 365 Bkk. ; ἴμεν, Il. 10, 32, etc. (22 ex. Il., 32 Od.) ; dor. ἴεμεν, Archyt. (Stob. 1, 71) ; ἴναι [] Oracl. (Str. 9, 2, 23 Kram.) Part. ἰών, Il. 7, 46 ; Soph. O.C. 618, etc.Impf. ᾔειν, Luc. Herm. 25 ; 2 sg. inus. ; 3 sg. ᾔει, Il. 10, 286 ; 13, 247 ; Od. 8, 290 ; Thc. 3, 93 ; ou ᾔειν, Plat. Criti. 117e ; Tim. 38c ; 1 pl. ᾖμεν, Eur. Andr. 1102 ; Ar. Pl. 659 ; etc. ; 2 pl. ᾔτε, Xén. An. 7, 7, 6 ; 3 pl. ᾖσαν, Archil. 81 ; Ar. Eq. 605, etc. ; 3 duel ᾔτην, Plat. Euthyd. 294d. Impf. épq. et ion. ἤϊα, Od. 10, 309, etc. (12 ex.) ; Hdt. 4, 82 ; Xén. Cyr. 5, 4, 11 (sel. d’autres ᾖα) ; 3 sg. ἤϊε, Il. 7, 213, etc. (23 ex.) ; Hdt. 2, 26 ; par contr. ᾖε, Il. 12, 371 ; Od. 18, 257 ; 3 pl. ἤϊσαν, Il. 10, 197, etc. (7 ex.) ; Hdt. 1, 43. Autre impf. épq. et ion. 1 sg. ἤϊον, Luc. Syr. 25 ; 3 pl. ἤϊον, Od. 23, 370 ; 24, 501. Autre impf. ou ao. avec th. en ἰ- : 3 sg. ἴεν, Il. 2, 872 ; Od. 16, 41, etc. (10 ex. homér.) ; 3 pl. ἴσαν [] Il. 3, 8, etc. (30 ex.) ; Hés. Th. 68 ; Soph. Tr. 514 ; Eur. Bacch. 421 ; 3 duel ἴτην, Il. 1, 347 ; Od. 9, 430 ; 21, 244 ; ou ἴτον, Hés. O. 199. — Moy. fut. εἴσομαι, Il. 21, 335 ; 24, 462 ; 2 sg. εἴσῃ, Od. 16, 313 ; 3 sg. εἴσεται, Od. 15, 213. Ao. 3 sg. ἐείσατο, Il. 15, 415 ; Od. 22, 89 ; et εἴσατο, Il. 4, 138 ; 5, 538 ; 12, 118 ; 13, 191 ; 17, 518 ; Od. 24, 524 ; 3 duel ἐεισάσθην, Il. 15, 544.
Étym. R. indo-europ. *h₁ei-, aller ; εἶμι, εἶ (de εἶ-hi), εἶ-σι = *ei-mi, -si, -ti ; sscr. é-mi, é-ṣi, é-ti, lat. ī-s, i-t.