ἐκκομιδή

ἐκκομίζω

ἐκκομισμός
ἐκ·κομίζω : porter hors de, d’où :
1 emporter, transporter, enlever : τινά, Thc. 2, 6 ; Eur. Tr. 294, etc. ; Xén. An. 6, 6, 36, etc. emmener ou transporter qqn ; au pass. Thc. 7, 23, être transporté : ἐς τὸ στρατόπεδον, au camp ||
2 emporter hors de, soustraire à : ἔκ τινος, Plat. Rsp. 611e, ou τινός, Luc. D. mort. 14, 5, emporter hors de ou loin de qqe ch. ; fig. ἐκκ. τινὰ ἐκ τοῦ μέλλοντος γίνεσθαι πρήγματος, Hdt. 3, 43, (il est impossible) de soustraire un homme à la chose qui doit arriver, c. à d. à sa destinée ; abs. ἐμὲ ἐκκομίσας αὐτὸν καὶ χρήματα, Hdt. 3, 122, m’ayant emmené moi et ma fortune ||
3 particul. porter en terre, Pol. 35, 6, 2 ; Plut. Agis 21, Cic. 42, etc. ||
4 éparpiller (le fourrage dans la mangeoire) Xén. Eq. 4, 2 ||
5 supporter patiemment, Eur. Andr. 1269 ||
Moy. emporter avec soi, acc. Hdt. 8, 20 ; Thc. 2, 78 ; abs. Hdt. 8, 32.