ἔγγυος

ἐγγύς

ἐγγύτατα
ἐγγύς [] adv. et prép. près, proche, auprès :
1 (avec idée de lieu) p. opp. à πόρρω, Plat. Prot. 356e ; avec ou sans mouv. ἐγγ. εἶναι, Hés. O. 247 ; Thc. 3, 55, être auprès ; ἐγγ. ἑστάναι, Eschl. Pers. 686, se tenir auprès ; ἐγγ. χωρεῖν, Eschl. Sept. 59, aller auprès ; προσέρχεσθαι ἐγγ. Soph. Ph. 788 ou προσιέναι, Plat. Charm. 154a, s’avancer auprès ; μάλ’ ἐγγ. Il. 4, 496, tout auprès ; avec un gén. ἐγγ. ὁδοῖο, Il. 10, 274 ; πόλιος, Hés. O. 473, près de la route, de la ville ; avec le dat. en poésie, Eur. Her. 37 ; arch. ἐνγὺς ὁδῷ (poét.) CIA. 1, 465, 2-3 (6e siècle av. J.-C.) près de la route ||
2 (avec idée de temps) proche, Il. 22, 453 ; Od. 10, 86 ; Xén. Cyr. 2, 3, 2 ; Plat. Pol. 273c ||
3 (avec idée de nombre) avec un gén. ἐγγ. μυρίων, Xén. An. 5, 7, 9, près de 10 000 ; cf. Hpc. 1217d ; DH. 3, 10 ||
4 fig. très souv. au comp. ou au sup. avec le gén. ou le dat. avec idée de parenté ; Ζηνὸς ἐγγ. Eschl. fr. 155, parent de Zeus ; ἐγγ. γένους, CIA. 1, 8, 6 (500/450 av. J.-C.) ; Eschl. Suppl. 388 ; Ar. Av. 1666 ; Plat. Hipp. ma. 304d ; ou ἐγγ. γένει, Plat. Ap. 30a, proche par la naissance ||
5 (avec idée de ressemblance) ἐγγ. τι ἢ παραπλήσιον, Plat. Gorg. 520a, qqe ch. de très proche ou de voisin ; ἐγγύς τι τοῦ τεθνάναι, Plat. Phæd. 65a, bien près d’être mort, ressembler presque à un mort ; ἐγγ. φαίνονται τυφλῶν, Plat. Rsp. 508c, ils sont bien près de ressembler à des aveugles ; οὐκ ἐποίουν ταῦτα οὐδ’ ἐγγύς, Dém. 524, 2, ils ne faisaient ni cela, ni même à peu près cela ||
Cp. ἐγγύτερον, Xén. Cyr. 7, 1, 23, etc. ; An. 1, 8, 8, etc. ; ou ἐγγυτέρω, Soph. O.R. 1215 ; Thc. 2, 21 et 89 ; 4, 73 ; etc. ; ἔγγιον, Hpc. 356, 32, etc. ; Pol. 16, 17, 3 ; ἐξ ἐγγίονος, m. sign. App. Civ. 4, 108. Sup. ἐγγύτατα, Thc. 1, 13, 22, 143 ; 3, 40 ; Xén. Cyr. 5, 4, 42 ; Plat. Phæd. 65e ; ἐγγυτάτω, Soph. Ant. 933 ; Thc. 3, 61 ; Xén. Mem. 1, 6, 10 ; etc. ; ἔγγιστα, Hpc. 353, 32, etc., Dém. 282, 28 ; Ant. 129, 14 ; Spt. Num. 27, 11, etc.
Étym. Étymol. inconnue.