ἐφέπω
ἐφερμήνευσιςἐφ·έπω (impf.
ἐφεῖπον, épq.
ἔφεπον ; f.
ἐφέψω ; ao. 2
ἐπέσπον, d’où
inf. ἐπισπεῖν,
part. ἐπισπών)
litt. s’occuper de (un
ennemi, un cheval, un endroit, etc.) d’où :
1 suivre à la piste,
suivre de très près, poursuivre : τινά, Il. 11, 117, qqn ||
2 pousser en avant,
pousser devant soi : ἵππους μάστιγι,
Il. 24, 326,
des chevaux avec le fouet ; τινὶ ἵππους,
Il. 16, 732,
pousser des chevaux contre qqn ; ἔγχος,
Pd. P.
6, 33, lancer une javeline ||
3 poursuivre,
explorer : κορυφὰς ὀρέων,
Od. 9, 121,
parcourir les sommets des montagnes ; πεδίον, Il. 11, 496 ; γαῖαν,
Hés. Th.
365, s’élancer à travers une plaine, une
contrée ; d’où hanter, fréquenter,
Pd. P.
1, 30 ||
4 fig. poursuivre : πόλεμον, Sim. fr. 109, une guerre ; fig.
régir, administrer, gouverner, régner sur, acc. Pd. P. 1, 57 ; ἐφ. Θήϐας, Eschl.
Pers. 38,
gouverner Thèbes ; ἐφ. δίκαν Φιλοκτήταο,
Pd. P.
1, 97, suivre la même voie que
Philoctète ; p. suite, exécuter,
accomplir : πότμον, Il. 6, 412, etc. ; οἶτον, Od. 3, 134 ; ὀλέθριον ἦμαρ, Il.
19, 294, accomplir son sort, achever son
destin ||
E Impf. itér. épq. ἐφέπεσκον,
Od. 12, 330 ;
ao. 2 ἐπέσπον,
Eschl. Pers.
552.
Étym.
ἐπί, ἕπω, cf.
ἐπέπω.