καθαιρέω

καθαίρω

καθάλλομαι
καθαίρω [] (f. καθαρῶ [ᾰᾰ], ao. ἐκάθηρα [κᾰ] ; pass. ao. ἐκαθάρθην [κᾰ], pf. κεκάθαρμαι [κᾰ]) purifier, d’où :
I en gén. nettoyer, laver, purifier, avec l’acc. de l’objet purifié ; κρητῆρας, Od. 20, 152 ; τραπέζας, Od. 22, 439, nettoyer des coupes, des tables ; χρυσόν, Plat. Pol. 303d, purifier de l’or ; ἵππον αὐχμηρᾶς τριχός, Soph. fr. 422, nettoyer la crinière ou le poil sali d’un cheval ; γῆν λῃστηρίων, Plut. Mar. 6, ou simpl. γαῖαν, Soph. Tr. 1061, purger la terre (de monstres, de brigands) ; avec l’acc. de la souillure : λύματα πάντα, Il. 14, 171 ; ῥύπα πάντα, Od. 6, 93, enlever toutes les souillures ; fig. τὰ λῃστικά, DC. 37, 52, supprimer le brigandage ; avec double acc. (de l’objet purifié et de la souillure) : αἷμα κ. τινά, Il. 16, 667, laver le sang de qqn ||
II abs.
1 émonder un arbre, NT. Joh. 15, 2 ||
2 c. μαστιγόω, fouetter qqn (cf. les locut. laver la tête, nettoyer qqn) Thcr. 5, 119 ||
III au sens relig. purifier, avec l’acc. de l’objet purifié : δέπας θεείῳ, Il. 16, 228, une coupe par le soufre ; νῆσον, Hdt. 1, 64, purifier une île ; τινά, Hdt. 1, 35 ; τινὰ φόνου, Hdt. 1, 44, purifier qqn d’un meurtre ; avec l’acc. de la souillure : φόνον, Eschl. Ch. 74, laver un meurtre ; au pass. être purifié, se purifier : φόνον, Hdt. 1, 43, d’un meurtre ||
Moy.
I intr.
1 t. de méd. se purger, Plut. M. 128b ||
2 au sens relig. se purifier, Hdt. 4, 73 ; Plat. Phæd. 114c, etc. ||
II tr. nettoyer pour soi ; fig. γῆρας, Eschl. fr. 42, écarter de soi la vieillesse ||
E Ao. att. ἐκάθηρα (v. Meisterh. p. 146, 8) ; dor. ἐκάθαρα, Thcr. 5, 119. Ion. καταίρω, Hdt. ll. cc.
Étym. καθαρός.