κεράννυμι
κεραννυτέονκεράννυμι [ῡ] (impf.
ἐκεράννυν, f.
κεράσω [ᾰ], att.
κερῶ, ao.
ἐκέρασα [ρᾰ], pf. réc.
κεκέρακα [ρᾰ] ; pass. f.
κραθήσομαι, ao.
ἐκεράσθην et
ἐκράθην [ᾱ], pf.
κέκραμαι [ᾱ], pl. q. pf.
ἐκεκράμην)
I mêler, particul. mêler de l’eau au vin ou à un liquide pour le
tempérer, avec l’acc. du
liquide : οἶνον, Od. 24, 364, ou ἄκρατον, Ar. Eccl. 1123 ; νέκταρ,
Od. 5, 93,
tremper du vin, du nectar ; avec l’acc. du
vase : κρατῆρα, Hypér. (Ath. 424d) remplir un cratère
de vin trempé ; fig. c. à d. tempérer, modérer : θυμῆρες κ. Od. 10, 362, tempérer l’eau, la porter à une température
agréable ; en parl. des saisons, de la
température : ὧραι μάλιστα
κεκραμέναι, Hdt. 3, 106, ou μετριώτατα κεκραμέναι, Plat.
Criti. 111e, saisons
merveilleusement tempérées ou réglées ;
cf. Xén.
Cyn. 5, 5 ;
Plat. Pol.
272a ;
fig. εὖ κεκραμέναι
πολιτεῖαι, Arstt. Pol. 5, 8, 2,
gouvernements bien pondérés ||
II mêler, en gén. : τί τινι,
Plat. Phæd.
79a,
etc. ; τι πρός
τι, Plat. Phæd. 86c ; τι μετά τινος,
Plat. Leg.
631c, une
chose à une autre ; φωνὴ μεταξὺ τῆς τε Χαλκιδέων
καὶ Δωρίδος ἐκράθη, Thc.
6, 5, la langue fut un mélange de celle
des Chalcidiens et de celle des Doriens ||
Moy. (ao. ἐκερασάμην)
1 mélanger pour soi :
οἶνον, Il.
4, 260, du vin ; κρητῆρα, Il. 3, 393 ; 18, 423, tremper
le vin dans un cratère ||
2 p.
suite, altérer, frelater, falsifier, Luc. Herm. 59 ||
E Act. ao. poét. κέρασα,
Eur. Bacch.
127 ; poét.
ἐκέρασσα, Orph.
Arg. 254 ;
Anacr. 2, 4 ;
épq. κέρασσα,
Od. 5, 93 ;
ao. ion. ἔκρησα, Hpc. 7, 254 Littré. Pass. pf.
ion. κέκρημαι, Hpc. 1, 600, etc. ; Hdt. 3, 106. Pf. réc.
κεκέρασμαι, Opp.
C. 3, 462 ;
Arstt. fr. 508,
etc.
Étym. R.
indo-europ. *ḱerh₂-, mêler ; cf.
κεράω 2, κρατήρ.