κοινοπραγία

κοινός

κοινότης
κοινός, ή, όν :
A en parl. de choses :
I commun à plusieurs personnes, Eschl. Pr. 795, etc. ; Soph. O.C. 1500, etc. ; κοινὰ τὰ τῶν φίλων, Eur. Or. 725, tout est commun entre amis ; p. opp. à ἴδιος, Att. (Eur. Andr. 376, etc.) ; avec un gén. Att. (Eschl. Pr. 1091, etc.) ; Plut. M. 490e, etc. ; avec un dat. Eschl. Ag. 523 ; Xén. Œc. 21, 2 ; Plat. Rsp. 369e ; Dém. 227, 5, etc. commun à qqn ou à qqe ch. ; avec une prép. : ἐπὶ πᾶσι κ. Plat. Theæt. 185c, commun à tous ; κ. κατ’ ἀμφοτέρων, Dysc. Synt. p. 147, 31, commun aux uns et aux autres ; οὐ γίγνεταί μοί τι κ. πρός τινα, Anth. 11, 141, je n’ai rien de commun avec qqn ||
II particul. en parl. de relations sociales et politiques, commun à tout le peuple, public : τὸ κ. ἀγαθόν, Thc. 5, 37, le bien public ; τὰ κ. χρήματα, Xén. Hell. 6, 5, 34, les ressources communes ; κοιναὶ ἀρχαί, Pol. 22, 16, 11, magistrats publics ; κοινὰ πράγματα, Pol. 24, 5, 8, affaires publiques ; κοινὰ ἐγκλήματα, Pol. 20, 6, 1, accusations d’un caractère public, concernant les affaires de l’État ; subst.
1 τὸ κοινόν : l’État, Att. (Ar. Eccl. 208, etc.) ; avec un gén. τὸ κ. τῶν Σπαρτιητέων, Hdt. 1, 67, l’État des Spartiates ; cf. Hdt. 6, 14 ; Pol. 8, 14, 7, etc. ; p. suite, le gouvernement, les autorités publiques, Thc. 1, 90, etc. ; Xén. Cyr. 2, 2, 20, etc. ; ἀπὸ τοῦ κοινοῦ, Hdt. 5, 85, etc. par l’autorité publique ; — le conseil de l’État, le sénat, p. opp. à ἡ πόλις, Thc. 2, 12 ; — consentement de tous, volonté ou décision commune : σὺν τῷ κοινῷ, Hdt. 9, 87, d’un consentement unanime ; ἄνευ τοῦ τῶν πάντων κοινοῦ, Thc. 4, 78, sans le consentement de la ligue ; — trésor public, Hdt. 7, 44 ; Thc. 1, 80 ; 6, 6 ; ἀπὸ κοινοῦ, Xén. An. 4, 7, 27, avec les ressources communes ; — droit commun, droit de tous les citoyens, Arstt. Pol. 3, 13, 12 ||
2 plur. τὰ κοινά, les affaires publiques : πρὸς τὰ κ. προσιέναι, Eschn. 23, 37, aborder la vie publique ; τὰ κ. διοικεῖν, Dém. 15, 21, ou πράττειν, Plut. M. 1127d, administrer ou gérer les affaires publiques ; p. suite, l’État : τὰ κοινὰ τῶν Βοιωτῶν, Pol. 20, 6, 1, l’État des Béotiens ; — autorités publiques, Hdt. 3, 156 ; — ressources communes, d’où trésor public, Ar. Pl. 569 ; Dém. 95, 8, etc. ||
III communiqué, publié, Eur. Hipp. 609 ; commun, usuel, Arstt. Rhet. 1, 1, 12 ; ἡ κοινὴ ἔννοια ou ἐπίνοια, Pol. 2, 62, 2 ; 6, 5, 2, le sens commun ; κοινὴ διάλεκτος, DH. Isocr. 2, dialecte commun, langue vulgaire ; οἱ κοινοί, EM. 405, 23 ; 692, 13, les auteurs qui ont écrit en langue vulgaire ; κοινὰ ὀνόματα, DH. Lys. 3, noms communs ; κοινὸς τόπος, Rhét. lieu commun ; en mauv. part, bas, vil, profane, impur, NT. Marc. 7, 2 ; Rom. 14, 14, etc. ||
IV qui participe de deux caractères ou attributs : κοινὸς τῷ γένει, EM. 144, 32, etc. de genre commun (masculin ou féminin) ; κοινὴ συλλαϐή, Lgn fr. 3, 11, syllabe de quantité commune (longue ou brève) ||
B en parl. de pers. et de choses :
I qui participe à, qui est en communauté : ἔν τινι, Soph. O.R. 240, Aj. 267, etc. de qqe ch. ||
II qui est d’une origine commune, de même race, de même nature, Soph. O.R. 261, O.C. 535, Ant. 1, 202 ||
III qui se prête à tous également, c. à d.
1 sociable, affable, Xén. Cyn. 13, 9 ; avec le dat. Isocr. 4d, 98b ||
2 équitable, impartial, Thc. 3, 53 ; avec le dat. Lys. 144, 21 ; en parl. d’événements : τύχαι, Thc. 5, 102, chances égales ||
3 accessible : τινι, Plat. Men. 91, à qqn ; en parl. d’un pays : κ. τῶν τόπων ἁπάντων, Arstt. Pol. 7, 5, 4, accessible de tous les points ||
Cp. -ότερος, Thc. 5, 102 ; Isocr. 215b, etc. ; Arstt. Rhet. 1, 1.
Sup. -ότατος, And. 19, 14 ; Plat. Leg. 724b, etc. ||
E Fém. -ός, Soph. Tr. 207.
Étym. indo-europ. *kom, avec ; cf. lat. cum, com-.