οἰκέω-ῶ
οἰκηϊεύμενοςοἰκέω-ῶ (f.
ήσω, ao.
ᾤκησα, pf.
ᾤκηκα)
I intr.
1 vivre dans sa maison,
Eur. El.
925 ; en gén.
habiter, demeurer, résider, avec ἐν et le dat. Il.
14, 116 ; Od.
6, 204, etc. ;
Hdt. 2, 166,
etc. ; ou
simpl. avec le dat. :
οὐρανῷ, Pd.
N. 10, 58,
dans le ciel ; avec παρά et le dat.
Pd. P.
3, 34 ; avec
παρά et l’acc. Eur. I.T. 1098 ||
2 p.
suite, fixer son séjour, Soph.
O.C. 92,
etc. ; d’où
vivre, Soph. O.C. 1336 ; Plat. Gorg. 523b ; en parl. d’un État, se gouverner, s’administrer,
Plat. Leg.
872d,
Rsp. 473a, etc. ||
II tr.
1 habiter, occuper,
acc. Il.
20, 218 ; Pd.
O. 6, 34,
etc. ; Eschl.
Eum. 184,
etc. ; d’où,
au pass., être habité, Il. 4, 18 ; Soph. Ph. 2, etc. ; Hdt. 4, 110 ; Xén. Cyr. 4, 4, 5, etc. ;
ἡ οἰκουμένη (s.
e. γῆ) la terre habitée,
c. à d. la terre cultivée ou habitée (p. opp. au
désert) Hdt. 4,
110 ; Xén. Vect. 1, 6 ; ou toute la terre, l’univers, Dém. 242, 1, etc. ; NT. Luc. 2, 1, etc. ; ou seul. la terre grecque, Dém.
85, 17 ; postér. l’empire romain, Hdn
5, 2, 5 ||
2 bâtir, au pass. être bâti, établi, Xén. Cyr. 4, 5, 39, etc. ||
3 administrer,
gouverner : οἶκον, Eur. I.A. 331, administrer une maison ; Soph. O.C. 1535 ; Eur. Andr. 243 ; ou πόλιν, Thc. 3, 37 ; abs. οἰκεῖν, Thc. 2, 37, gouverner une
maison, une cité ; au pass. être
gouverné, Thc. 8,
67 ; Xén. Cyr. 2, 2, 26 ;
Plat. Rsp.
371c,
etc. ; Dém.
1341, 20 ||
III Moy. habiter :
1 intr. Hdt. 8, 115 ||
2 tr. avec l’acc.
Hdt. 1, 27
||
E Act. prés. 3 pl. dor. οἰκέοισι, Pd. P. 10, 43 ; prés. poét. οἰκείω,
Hés. Th.
330 ; Thcr.
Idyl. 12, 28.
Impf. épq. ᾤκεον, Il. 14, 116 ; Hés. fr. 216, 1 Göttling ; ion.
οἴκεον, Hdt.
1, 57 ; ἐῴκεον, Hpc. Epist. 9, 406 Littré
(var. ᾤκεον).
Ao. ion. οἴκησα, Hdt. 2, 154 ; 4, 105.
Pass. fut. inus. ; ao.
3 pl. épq. ᾤκηθεν (p. -θησαν) Il. 2, 668. Pf. ion. οἴκημαι,
Hdt. 7, 22,
122 ; 3 pl. οἰκέαται, Hdt. 1, 142. Fut. moy. au sens
pass. οἰκήσομαι, Thc. 8, 67 ; Dém. 1341, 20.
Étym.
οἶκος.