οἰκεύς

οἰκέω-ῶ

οἰκηϊεύμενος
οἰκέω-ῶ (f. ήσω, ao. ᾤκησα, pf. ᾤκηκα)
I intr.
1 vivre dans sa maison, Eur. El. 925 ; en gén. habiter, demeurer, résider, avec ἐν et le dat. Il. 14, 116 ; Od. 6, 204, etc. ; Hdt. 2, 166, etc. ; ou simpl. avec le dat. : οὐρανῷ, Pd. N. 10, 58, dans le ciel ; avec παρά et le dat. Pd. P. 3, 34 ; avec παρά et l’acc. Eur. I.T. 1098 ||
2 p. suite, fixer son séjour, Soph. O.C. 92, etc. ; d’où vivre, Soph. O.C. 1336 ; Plat. Gorg. 523b ; en parl. d’un État, se gouverner, s’administrer, Plat. Leg. 872d, Rsp. 473a, etc. ||
II tr.
1 habiter, occuper, acc. Il. 20, 218 ; Pd. O. 6, 34, etc. ; Eschl. Eum. 184, etc. ; d’où, au pass., être habité, Il. 4, 18 ; Soph. Ph. 2, etc. ; Hdt. 4, 110 ; Xén. Cyr. 4, 4, 5, etc. ; ἡ οἰκουμένη (s. e. γῆ) la terre habitée, c. à d. la terre cultivée ou habitée (p. opp. au désert) Hdt. 4, 110 ; Xén. Vect. 1, 6 ; ou toute la terre, l’univers, Dém. 242, 1, etc. ; NT. Luc. 2, 1, etc. ; ou seul. la terre grecque, Dém. 85, 17 ; postér. l’empire romain, Hdn 5, 2, 5 ||
2 bâtir, au pass. être bâti, établi, Xén. Cyr. 4, 5, 39, etc. ||
3 administrer, gouverner : οἶκον, Eur. I.A. 331, administrer une maison ; Soph. O.C. 1535 ; Eur. Andr. 243 ; ou πόλιν, Thc. 3, 37 ; abs. οἰκεῖν, Thc. 2, 37, gouverner une maison, une cité ; au pass. être gouverné, Thc. 8, 67 ; Xén. Cyr. 2, 2, 26 ; Plat. Rsp. 371c, etc. ; Dém. 1341, 20 ||
III Moy. habiter :
1 intr. Hdt. 8, 115 ||
2 tr. avec l’acc. Hdt. 1, 27 ||
E Act. prés. 3 pl. dor. οἰκέοισι, Pd. P. 10, 43 ; prés. poét. οἰκείω, Hés. Th. 330 ; Thcr. Idyl. 12, 28. Impf. épq. ᾤκεον, Il. 14, 116 ; Hés. fr. 216, 1 Göttling ; ion. οἴκεον, Hdt. 1, 57 ; ἐῴκεον, Hpc. Epist. 9, 406 Littré (var. ᾤκεον). Ao. ion. οἴκησα, Hdt. 2, 154 ; 4, 105. Pass. fut. inus. ; ao. 3 pl. épq. ᾤκηθεν (p. -θησαν) Il. 2, 668. Pf. ion. οἴκημαι, Hdt. 7, 22, 122 ; 3 pl. οἰκέαται, Hdt. 1, 142. Fut. moy. au sens pass. οἰκήσομαι, Thc. 8, 67 ; Dém. 1341, 20.
Étym. οἶκος.