περιγηράσκω

περιγίγνομαι

περιγλαγής
περι·γίγνομαι (f. περιγενήσομαι, ao. 2 περιεγενόμην, pf. περιγέγονα)
I devenir maître de, surpasser, être supérieur : τινος, Il. 23, 318 ; Hdt. 1, 207 ; Xén. An. 2, 1, 13, etc. à qqn ; τινι, Thc. 1, 55, etc. en qqe ch. ; τινός τινι, Od. 8, 102 ; Hdt. 2, 121 ; Plat. 1 Alc. 124b, à qqn en qqe ch. ; avec une prép. πρὸς τοὺς Ἀθηναίους πολλὰ τοῖς ἁμαρτήμασιν αὐτῶν μᾶλλον περιγεγενημένοι, Thc. 1, 69, supérieurs aux Athéniens bien plus par les fautes que ceux-ci avaient commises que, etc. ; abs. être supérieur, l’emporter, Hdt. 1, 214 ; Thc. 4, 27, etc. ; τινι, Hdt. 6, 109 ; Thc. 8, 104, en qqe ch. ; τὰ Ὀλύμπια περιγινόμενος, Plut. M. 242a, vainqueur aux jeux Olympiques ||
II rester, d’où :
1 être de reste, en parl. d’argent, de ressources, p. opp. à ἐπιλείπειν ou à ἐλλείπειν, Ar. Pl. 554 ; Plat. Leg. 740d, etc. ||
2 rester, être sauvé, survivre, Hdt. 1, 122, etc. ; Thc. 5, 60, etc. ; en parl. de navires, Hdt. 8, 93 ; π. τούτου τοῦ πάθους, Hdt. 5, 46 (parvenir à) se sauver d’un désastre ; δίκης, Plat. Leg. 905a, se tirer d’un procès ; avec une prép. ἐκ τῶν μεγίστων (κακῶν), Thc. 2, 49, échapper aux plus grandes calamités ||
3 rester comme résultat, provenir de : ἐκ τῶν μεγίστων κινδύνων μέγισται τιμαὶ π. πόλει, Thc. 1, 144, des plus grands périls naissent pour une cité les plus grands honneurs ; τί αὐτῷ περιγέγονεν ἐκ τῆς φιλοσοφίας; Luc. Pseud. 30, quel profit a-t-il retiré de la philosophie ? ἡ ἐκ τῆς ἱστορίας περιγιγνομένη ἐμπειρία, Pol. 1, 35, 9, l’expérience qui résulte de l’étude de l’histoire ; avec un inf. περιγίγνεται ἡμῖν, Thc. 2, 39, cela a pour nous ce résultat que, etc. ; περιεγένετο ὥστε, avec l’inf. Xén. An. 1, 8, 26, le résultat fut que, etc. ||
E Impf. ion. 3 pl. περιεγενέατο, Hdt. 1, 214.