πλαγιομάγαδις

πλάγιος

πλαγιότης
πλάγιος, α, ον []
I
1 oblique, qui n’est pas en ligne droite, qui est de côté : φορὰ πλαγία, Plat. Tim. 39a, mouvement de côté, direction oblique ; ἐκ πλαγίου, Plat. Rsp. 598a, obliquement, de côté, p. opp. à καταντικρύ ; εἰς τὰ πλάγια, Xén. Eq. 12, 12, m. sign. p. opp. à εἰς τὸ ἀντίον ; πλάγιος αὐλός, El. N.A. 6, 19 ; Lgs 1, 4, etc. flûte traversière ou sorte de clarinette dont l’anche est latérale ||
2 qui présente le flanc, transversal, en parl. d’une ligne de bataille, d’une troupe, d’une flotte : πλαγίους λαϐεῖν τοὺς πολεμίους, Xén. Cyr. 7, 1, 26, prendre l’ennemi en flanc ; τὰ πλάγια, Xén. Cyr. 5, 2, 1, les côtés, les flancs ; ἐκ πλαγίου, Xén. Cyr. 4, 1, 18, etc. de flanc ; ἐκ τῶν πλαγίων, Arstt. Meteor. 3, 6, 6 ; ἐκ πλαγίων, Arstt. Probl. 15, 12 ; ἐκ πλαγίας, Arstt. Meteor. 3, 2, 6, etc. ; εἰς πλάγια, Plat. Theæt. 195b ; εἰς τὰ πλάγια, Thc. 7, 40 ; Xén. An. 3, 4, 14, etc. ; κατὰ πλάγια, p. opp. à πρόσθεν, Xén. Cyr. 5, 2, 1, m. sign. ; fig. πλάγιον παραδιδόναι ἑαυτόν, Plut. Them. 2, 28, prêter le flanc (à des reproches, à des attaques, etc.) ||
3 p. suite, πλαγία φάλαγξ, El. tact. phalange oblongue, c. à d. ayant plus d’hommes de front que de côté ||
II fig.
1 qui emploie des moyens obliques, équivoque, fourbe, Pd. I. 1, 3, 8 ; Eur. I.A. 332 ; Pol. 4, 8, 11, etc. ||
2 t. de gr. πτώσεις πλάγιοι, DH. Comp. 6 ; DL. 7, 64 ; Sext. M. 1, 177, etc. cas obliques, c. à d. génitif, datif, accusatif, p. opp. au cas direct ou nominatif (πτῶσις ὀρθή); τὸ πλάγιον, D. Phal. § 104, discours indirect (lat. obliqua oratio) ||
E Fém. πλάγιος, Th. C.P. 3, 6, 3 ; DH. Sext. ll. cc.
Étym. p.-ê. pré-grec.