σέϐας
σέϐασιςσέϐας (τὸ)
seul. aux deux formes σέϐας (nom. voc. acc. sg.)
et σέϐη
(nom. acc. pl.)
I dans Hom., etc. crainte religieuse, crainte mêlée de
respect, d’où crainte, pudeur,
Il. 18, 178 ;
Od. 3, 123 ;
4, 75, etc. ;
joint à αἰδώς,
Hh. Cer.
190 ; chez les
Trag. etc. ; ἴσχειν σέϐας ἔκ τινος, Soph.
Ant. 304,
obtenir du respect de qqn ; avec le gén. de la
pers. à qui l’on témoigne du respect, Eschl. Ch. 645 ; θεῶν σέϐας,
c. θεοὶ
σεϐαστοί, Soph. O.R. 830, dieux
vénérables ; ou de celle qui témoigne du
respect, Eschl. Eum. 690 ||
II après Hom.:
1 ce qui inspire le
respect, objet de respect, d’où sainteté,
majesté, Eschl. Suppl. 84, 776,
etc. ; périphr. avec
un n. de pers. ou de ch. : ὦ μητρὸς
ἐμῆς σ. Eschl. Pr. 1091, ô mère sainte !
cf. Eschl.
Ag. 515,
etc. ; Soph.
Ph. 1289,
etc. ; σ.
ἱερῶν, Ar. Nub. 302, sainteté des
sacrifices, etc. ||
2 p.
ext. respect ou adoration des
dieux, culte des dieux, Oracl.
(DH. 1, 68)
||
3 objet de crainte, de
respect ou d’admiration, Hh. Cer. 10 ; Soph. El. 685, etc. ||
4 marque d’honneur,
Soph. Ph.
402 ||
E Plur. σέϐη, Eschl. Suppl. 755.
Étym.
σέϐω.