σιτοπώλης

σῖτος

σιτόσπορος
σῖτος, ου ()
I blé :
1 dans l’état naturel, Od. 13, 244 ; Hdt. 1, 22 ; 4, 17, etc. ; Thc. 2, 19 ; 3, 1 ; 4, 1 et 2, etc. ; Xén. An. 5, 4, 27, etc. ; σῖτον ποιεῖν, Dém. 1048, 23, cultiver le blé (mais v. ci-dessous) ; p. suite : blé moulu, farine, d’où pain (p. opp. à la viande) Od. 9, 9 ; 12, 19 ; σῖτον ἔδειν, Od. 8, 222 ; 9, 90 ; 10, 101 ; ou ἐσθίειν, Hés. O. 148, manger du pain ; p. opp. à ὄψον, Xén. Mem. 3, 14, 2 ; σῖτος μεμαγμένος, Thc. 4, 16, farine pétrie, c. à d. pain ; σῖτος ὀπτός, Hdt. 2, 168, farine cuite, c. à d. pain ; σῖτον ποιεῖν (v. ci-dessus) Xén. Cyr. 4, 5, 1, etc. faire du pain ||
2 aliments solides en gén., p. opp. à la boisson, à ποτή, Il. 19, 306 ; Od. 9, 87 ; 10, 58 ; à οἶνος, Il. 9, 706, etc. ; Od. 3, 479, etc. ; à μέθυ, Od. 4, 746, etc. ; au plur. σῖτα, p. opp. à ποτά, Hdt. 5, 34, 65, etc. ; p. suite, nourriture, alimentation pour les hommes, Il. 10, 163 ; Od. 16, 83, etc. ; σῖτον αἱρεῖσθαι, Hdt. 7, 120, etc. prendre de la nourriture ; cf. Thc. 2, 75 ; Xén. Cyr. 4, 2, 41, etc. ; particul. subsistances militaires (cf. σιτηρέσιον) Thc. 2, 6 ; 4, 26 ; 5, 47 ; Xén. An. 7, 1, 41 ; pour les animaux, en parl. de fourrage, Hés. O. 602 ; Eur. H.f. 383 ; Xén. Cyr. 8, 1, 38, etc. ; fig. en parl. des semences qui sont comme une nourriture pour la terre, Xén. Œc. 17, 10 ||
3 particul. à Athènes, pension alimentaire : σῖτον διδόναι, Dém. 818, 6, etc. allouer une pension alimentaire ; δίκη σίτου, Is. 38, 37, procès pour demande de pension alimentaire ; σίτου δικάσασθαί τινι, Dém. 1362, 27, intenter un procès pour demande de pension alimentaire ||
4 à Rome, distribution de blé au peuple, Arr. Epict. 1, 10, 2 ||
II aliments élaborés, résidu des aliments absorbés, excréments, Hpc. 1143a, 1164f, etc. ||
E Plur. hétérog. τὰ σῖτα, Hdt. 4, 128 ; 5, 34, etc. ; Att.
Étym. Étymol. inconnue.