Σπερθίης

σπέρμα

σπερμαγοραιολεκιθολαχανόπωλις
σπέρμα, ατος (τὸ)
I semence :
1 en parl. de plantes, semence, grain, graine, Hés. O. 444, 469 ; Hh. Cer. 307 ; Xén. Œc. 17, 8 et 10, Cyr. 8, 3, 38 ; particul. fruit propre à la semence ou mûri pour servir à la semence, Antiph. (Ath. 84b) ; Diosc. 3, 74 ; Lgn 43, 4 ||
2 en parl. d’animaux ou de pers. semence, germe, Pd. N. 10, 151 ; T. Locr. 100a ; Xén. Mem. 4, 4, 23 ; Plat. Leg. 839b ; σπέρμα λογικοῦ, Sext. M. 9, 101, semence ou germe d’un être doué de raison ; avec le gén. de celui qui féconde : σπ. θεοῦ φέρειν, Pd. P. 3, 27, être enceinte d’un dieu ; avec le gén. de l’être engendré : σπ. φέρειν Ἡρακλέους, Pd. N. 10, 29, porter le germe d’où naîtra Hèraklès, en parl. de Zeus ; σπέρμα ἔχειν, Pd. O. 9, 92 ; δέχεσθαι, Pd. P. 4, 452 ; παραλαϐεῖν, Eur. Or. 553, avoir ou recevoir de la semence, c. à d. être fécondée ; au plur. procréation, Soph. O.R. 1246, etc. ; en prose, σπέρματος πλῆσαι, Plut. Lyc. 15, féconder ; p. suite, race, origine, Eschl. Suppl. 290, etc. ; Soph. Ant. 982, etc. ; Eur. Hipp. 618 ; σπέρμα σῶν ὁμαιμόνων, Soph. Tr. 1147, tes frères ; κατ’ ἀμφότερα τὰ σπέρματα, Hpc. 1271, 41, du côté paternel et maternel ||
3 en gén. germe, principe, cause, origine (du feu) Od. 5, 490 ; cf. Pd. O. 7, 87 ; P. 3, 66 ; Plat. Tim. 56b, etc. ; συκοφάντου καὶ πονηροῦ σπέρμα καὶ ῥίζα, Dém. 784, fin, graine et racine de sycophante et de méchant ; σπέρμα κακῶν, Dém. 280, 28, semence de maux ; cf. Dém. 748, 31 ; σπέρμα τῆς στάσεως, Plut. Mar. 10, semence de guerre civile ||
II p. suite, ce qui sort de la semence, d’où :
1 les semences, c. à d. les céréales, les plantes en gén. seul. en poésie, au plur. Eschl. Eum. 803 ||
2 en parl. de pers. rejeton, descendant, enfant, d’ord. au sg. Eschl. Eum. 182, etc. ; Soph. Ph. 364, etc. ; Eur. Bacch. 35 ; Oracl. (Thc. 5, 16) ; rar. au plur. Eschl. Eum. 909 ; Soph. O.R. 1246, etc. ; en prose, Plat. Leg. 853c, etc. ||
III action de semer, semailles, σπέρματος ἄρξασθαι, commencer les semailles, Hés. O. 781.
Étym. σπείρω.