συναιρέω-ῶ

συναίρω

συναισθάνομαι
συν·αίρω, anc. att. ξυν·αίρω (f. -αρῶ, ao. συνῆρα, etc.) lever ensemble ou avec, particul. :
1 lever ou prendre les armes en faveur de, secourir, dat. DC. 46, 3 ; Exc. 55, 66 ||
2 σ. λόγον μετά τινος, NT. Matth. 18, 23 ; 25, 19, régler un compte avec qqn ||
Moy.
I lever ensemble pour soi : ὅπλα, DH. 7, 19, prendre les armes avec d’autres ; p. suite :
1 se lever contre : τινι, Plut. Galb. 18, etc. comme auxiliaire de qqn ; τινι ἔς τι, Paus. 3, 1, 7, comme auxiliaire de qqn pour qqe ch. ; ἐπί τινα, Plut. Dio. c. Brut. 3, contre qqn ||
2 venir au secours de, aider, assister : τινί τι, Eur. Or. 767, qqn en qqe ch. ; abs. Dém. 1449, 16, etc. ||
3 prendre sa part de, partager : τινι τὸν κίνδυνον, Thc. 2, 71 ; ou τοῦ κινδύνου, Thc. 4, 10, le danger de qqn ; τὰ πράγματα, Dém. 16, 6, mettre ensemble la main aux affaires ||
II soulever à la fois : τινα τῶν σκελῶν, Plut. Lys. 15, qqn par les deux jambes, le culbuter.