τανυχειλής

τανύω

Τάξακις
τανύω (f. ύσω, ao. ἐτάνυσα, pf. inus. ; pass. ao. ἐτανύσθην, pf. τετάνυσμαι) [ᾰ, ῠ aux prés., fut. et ao. act.]
1 tendre : βιόν, Od. 24, 176, la corde d’un arc ; βοείην, Il. 17, 390, 391, une peau de bœuf ; ἶριν, Il. 17, 547, déployer un arc-en-ciel ; ἱμᾶσι, Il. 23, 324, tendre (des chevaux) au moyen des rênes, c. à d. diriger des chevaux en tenant les rênes tendues ; abs. ἅρμα, Pd. O. 8, 65, diriger un char ||
2 étendre, allonger : ὀϐελούς, Il. 9, 213, étendre des broches ; τράπεζαν, Od. 1, 138 ; 4, 54, allonger, c. à d. dresser une longue table : au pass. être étendu, en parl. d’un tapis, Il. 10, 156, etc. ; τινὰ ἐπὶ γαίῃ, Od. 18, 92, étendre qqn à terre ||
3 tendre fortement, donner de l’intensité à : μάχην, Il. 11, 336, laisser combattre (dans des conditions égales) ; ἔριδα, Il. 14, 389, rendre le combat plus intense ; πολέμοιο πεῖραρ ἐπ’ ἀμφοτέροισι τ. Il. 13, 359, rendre plus intense pour les deux partis à la fois le terme de la lutte, c. à d. redoubler l’ardeur de la lutte ||
Moy.
I tr. tendre pour soi : τόξον, Il. 4, 112, tendre un arc ||
II intr. :
1 s’étendre, s’allonger, être étendu ou allongé, en parl. d’une île, Od. 9, 116 ||
2 se tendre avec effort, tendre de toutes ses forces vers, s’élancer impétueusement, en parl. de chevaux s’élançant au galop, Il. 16, 375, 475 ; de mules, Od. 6, 83 ||
E Act. fut. poét. τανύω, Od. 21, 174, ou τανύσσω, Orph. Lith. 179 ; Nonn. D. 2, 234. Ao. poét. ἐτάνυσσα, Il. 16, 662 ; Od. 18, 92, etc., ou τάνυσσα, Il. 9, 213, etc. ; part. dor. τανύσαις, Pd. O. 2, 91. Pass. prés. ind. 3 sg. τάνυται (c. de τάνυμαι) [] Il. 17, 393. Ao. 3 pl. épq. τάνυσθεν, Od. 16, 475. Pf. réc. τετάνυμαι, Gal. 13, 991 ; fut. ant. 3 sg. τετανύσσεται, Orph. Lith. 319. Moy. fut. 3 sg. au sens pass. τανύσσεται, Archil. 4.
Étym. τάνυμαι.