χολοποιός

χόλος

χολόω-ῶ
χόλος, ου ()
I bile ou fiel :
1 au propre, bile, Il. 16, 203 (d’ord. χολή) ||
2 fig. colère, haine, ressentiment, rancune, Il. 2, 241 ; joint à μῆνις, Il. 15, 122 ; χόλος λάϐε τινά, Il. 1, 387, etc. ; ἔδυ τινά, Il. 9, 553 ; ᾕρει τινά, Il. 4, 23, la colère ou la haine s’empara de qqn, pénétra dans l’âme de qqn ; χόλος ἔμπεσε θυμῷ, Il. 9, 436, la colère s’abattit sur son cœur ; χόλος ἔχει θυμόν, Il. 9, 675, la colère possède mon cœur ; οἰδάνεται καρδίη χόλῳ, Il. 9, 646, le cœur se gonfle de colère ; χόλον πέσσειν, Il. 4, 513 ; καταπέσσειν, Il. 1, 81, nourrir (litt. cuire, digérer) sa colère ; σϐέσσαι, Il. 9, 678, éteindre sa colère ; παύειν, Il. 1, 192 ; καταπαύειν, Il. 15, 72, calmer sa colère ; ἐᾶν, Il. 9, 260 ; ou μεθέμεν, Il. 1, 283, laisser aller sa colère, se calmer ; ἐν θυμῷ βάλλεσθαί τινι χόλον, Il. 14, 50, mettre de la colère dans son cœur contre qqn ; χ. τινός, la colère éprouvée par qqn, Il. 18, 119 ; Od. 1, 433 ; 4, 583 ; ou au sujet de qqn ou de qqe ch. Il. 15, 138 ; rar. contre qqn, Il. 6, 335 ; χ. τινί, Hh. Cer. 351, 410 ; Eur. H.f. 840, colère contre qqn ; χόλον ἔχειν τινός, Soph. Tr. 269, éprouver du dépit ou du ressentiment au sujet de qqe ch. ; χόλον ἔχειν τινί, Eur. Hec. 1118, avoir du dépit ou être irrité contre qqn ; en parl. des animaux, fureur, Il. 22, 94 ; Batr. 102 ||
3 venin des serpents, Anth. 7, 71 ; Opp. H. 1, 574 ||
II sujet de bile ou de colère, Anth. 11, 381.
Étym. cf. χολή, lat. fel.