χόλος
χολόω-ῶχόλος, ου
(ὁ)
I bile ou fiel :
1 au
propre, bile, Il. 16, 203 (d’ord.
χολή) ||
2 fig. colère, haine, ressentiment, rancune,
Il. 2, 241 ;
joint à μῆνις,
Il. 15, 122 ;
χόλος λάϐε τινά, Il. 1, 387, etc. ; ἔδυ τινά,
Il. 9, 553 ;
ᾕρει τινά, Il.
4, 23, la colère ou la haine s’empara de qqn, pénétra dans l’âme de
qqn ; χόλος ἔμπεσε θυμῷ, Il. 9, 436, la colère
s’abattit sur son cœur ; χόλος ἔχει
θυμόν, Il. 9,
675, la colère possède mon cœur ; οἰδάνεται καρδίη χόλῳ, Il.
9, 646, le cœur se gonfle de colère ;
χόλον πέσσειν, Il. 4, 513 ; καταπέσσειν, Il.
1, 81, nourrir (litt. cuire, digérer) sa colère ; σϐέσσαι, Il. 9, 678, éteindre sa colère ; παύειν, Il. 1, 192 ; καταπαύειν,
Il. 15, 72,
calmer sa colère ; ἐᾶν, Il. 9, 260 ; ou μεθέμεν, Il. 1, 283, laisser aller
sa colère, se calmer ; ἐν θυμῷ βάλλεσθαί τινι
χόλον, Il. 14,
50, mettre de la colère dans son cœur contre qqn ;
χ. τινός, la colère éprouvée par qqn,
Il. 18, 119 ;
Od. 1, 433 ;
4, 583 ; ou au
sujet de qqn ou de qqe ch. Il. 15, 138 ; rar. contre qqn, Il.
6, 335 ; χ.
τινί, Hh. Cer. 351, 410 ;
Eur. H.f.
840, colère contre qqn ; χόλον ἔχειν τινός, Soph.
Tr. 269,
éprouver du dépit ou du ressentiment au
sujet de qqe ch. ; χόλον ἔχειν τινί,
Eur. Hec.
1118, avoir du dépit ou être irrité contre qqn ; en
parl. des animaux, fureur, Il.
22, 94 ; Batr.
102 ||
3 venin des serpents,
Anth. 7, 71 ;
Opp. H.
1, 574 ||
II sujet de bile
ou de colère, Anth. 11, 381.
Étym.
cf. χολή,
lat. fel.