ὑφίημι

ὑφίστημι

ὑφόλμιον
ὑφ·ίστημι :
I tr. (aux temps suiv. prés., impf., f. ὑποστήσω, ao. 1 ὑπέστησα)
1 dresser sous, placer sous ou à côté de, Hdt. 4, 152 ; 5, 16 ; προθύρῳ κίονας, Pd. O. 6, 1, placer des colonnes sous un vestibule ; ἐρείσματα, Arstt. H.A. 9, 40, poser des appuis sous qqe ch. ; θεμέλιον, Arr. Epict. 2, 15, 9, poser un fondement ; τὴν ἀριστερὰν χεῖρα, Ath. 241d, placer la main gauche sous qqe ch. ; placer secrètement, placer en embuscade, acc. Hdt. 5, 92 ||
2 poser comme fondement, d’où alléguer : γνώμας σοφάς, Soph. Aj. 1091, de sages avis ||
II intr. (aux temps suiv. : ao. 2, pf. et pl. q. pf.) (v. ci-dessous, moy. B) ||
Moy. ὑφίσταμαι :
A tr. (aux temps suiv. : prés., impf., f. ὑποστήσομαι, ao. ὑπεστησάμην)
1 mettre sous, poser comme fondement, supposer : ὑποθέσεις, Pol. 7, 7, 6, établir des hypothèses, faire des suppositions ; avec un déterminat. : ἄφθαρτον τὸν κόσμον, DS. 1, 6, supposer le monde incorruptible ; cf. DL. 2, 86 ; Sext. M. 1, 14, p. 373 ; Log. 2, 11, p. 461 ; avec une prop. inf. DS. 1, 11 ; au pass. Sext. adv. Eth. 11, 113 ||
2 mettre à l’encontre, opposer : τὸν τρόπον τῇ τινος ἀλαζονείᾳ, Xén. Ages. 9, 1, opposer sa manière de vivre à l’ostentation de qqn ||
B intr. (aux temps suiv. : prés., impf., f. ὑποστήσομαι, ao. 2 act. ὑπέστην, pf. ὑφέστηκα, pl. q. pf. ὑφειστήκειν)
I se mettre sous : τειχίον, Plat. Rsp. 496d, s’avancer au pied d’un mur ; fig.
1 se glisser sous : τῷ πλήθει ὑπέστη δέος, Pol. 11, 30, 2, la crainte envahit la multitude ||
2 se charger de, prendre sur soi : πόνον, Eur. Rhes. 157, Suppl. 189 ; Dém. 158, 1, une fatigue ; ἀρχήν, Xén. An. 5, 9, 19 et 31, un commandement ; στρατηγίαν, Plut. Cam. 37, le commandement d’une expédition ; πλοῦν, Thc. 4, 28, se charger d’une expédition navale ; πόλεμον, Pol. 1, 6, 7, entreprendre une guerre ; rar. avec le dat. Thc. 2, 61 ; avec un inf. : ἐξαπατᾶν, Dém. 363, 6, entreprendre de tromper ; cf. Dém. 1421, 20 ; abs. avec un subst. comme déterminat. : χορηγὸς ὑπέστην, Dém. 536, 19, je me chargeai de la chose comme chorège, c. à d. je me chargeai de la chorégie ; τριήραρχος, Lys. 182, 9, de la triérarchie ; p. suite, s’engager à, promettre : ὑπόσχεσιν, Il. 2, 286 ; Od. 10, 483, faire une promesse ; τινι, Il. 15, 75, à qqn ; τί τινι, Il. 13, 375, qqe ch. à qqn ; avec un inf. fut. Il. 19, 195 ; Od. 10, 483 ; Eur. I.A. 360 ; Plat. Leg. 751d, etc. ; avec un inf. ao. Il. 21, 273 ; Eur. Ion 1415 ; Dém. 551, 27 ; rar. avec un inf. prés. Xén. Cyr. 6, 3, 35, promettre de, etc. ; abs. ὥσπερ ὑπέστη, Thc. 4, 39 ; 8, 29 et 68, comme il l’avait promis ; cf. Il. 4, 267, joint à κατένευσα ||
3 soutenir de pied ferme, supporter, résister à : τὸν κίνδυνον, Thc. 2, 61 ; 4, 59, affronter le danger ; p. suite, tenir bon contre, résister à : τινι, Eschl. Pers. 87 ; Xén. Hell. 7, 5, 12 ; An. 3, 2, 11, à qqn ou à qqe ch. ; τινα, Eur. Cycl. 199, Rhes. 375 ; Thc. 1, 144 ; 7, 66, à qqn ; abs. Thc. 4, 54 ; Xén. Cyr. 4, 2, 31 ; Eur. Ph. 1470, etc. ; p. ext. rester là : ὑφιστάμενοι μένουσιν ἕως ἄν, Arstt. H.A. 6, 29, ils s’arrêtent pour attendre que, etc. ; de même au pass. ὑποσταθείς, p. opp. à φεύγων, Eur. Rhes. 315 ||
II aller au fond de, abs. se déposer, former un dépôt, en parl. de liquides, Hdt. 4, 2 ; Arstt. Meteor. 2, 3 ; 4, 6 ; Probl. 23, 20 ; p. opp. à ἐπιπλεῖν, Th. H.P. 3, 15, 4 ||
III se cacher sous, s’embusquer, avec ἐν et le dat. Hdt. 8, 91 ; Xén. An. 4, 1, 14 ; Luc. Philops. 35 ||
IV se placer derrière, céder la place ; p. suite, céder devant, céder à, dat. Il. 9, 160 ||
V se lever de dessous, paraître au jour : ὑποστάντες οἱ ἄνθρωποι, Naz. les hommes ayant commencé d’exister ; p. ext. exister, être, subsister, Plut. Cic. 10, M. 829e, 1081d ; Lgn 2, 2 ; 12, 1 ; τὰ ὑφεστῶτα, Pol. 6, 14, 5, les affaires présentes ; ὑφ. ἰσότιμον θεῷ, Phil. être égal à Dieu en dignité ||
E Ion. ὑπίστημι, Hdt. ll. cc.