ὑποδέχομαι

ὑποδέω-ῶ

ὑποδεῶς
ὑπο·δέω-ῶ, attacher en dessous, d’où :
1 en gén. attacher sous : ἁμαξίδας ὑπ. τῇσι οὐρῇσι, Hdt. 3, 113, attacher des chariots sous la queue (de petits moutons à longue queue) ||
2 particul. en parl. de chaussures : κάμηλον καρϐατίναις, Arstt. H.A. 2, 1, 27, chausser un chameau d’une espèce de mocassins ||
Moy. attacher sous soi : ὑπ. κοθόρνους, Hdt. 1, 155, etc. ; Ar. Eccl. 269, ses cothurnes ; ὑποδεδεμένος ὑποδήματα, Plat. Gorg. 490e, etc. ayant ses chaussures, étant chaussé ; p. suite, se chausser : ὑποδεδεμένοι τὸν ἀριστερὸν πόδα, Thc. 3, 22, etc. ayant le pied gauche chaussé ; πόδα σανδάλῳ ὑποδεδεμένος, Luc. H. conscr. 22, ayant le pied chaussé d’une sandale ; abs. ὑποδεδεμένοι, Xén. An. 4, 5, 14, étant chaussés ||
E Avec contr. au part. prés. : act. ὑποδῶν, Plat. Prot. 321a ; pass. ὑποδούμενος, Plat. Theæt. 193c, etc. ; ὑποδουμένη, Ar. Eccl. 36.