ἡϐάω-ῶ
ἥϐηἡϐάω-ῶ (impf.
ἥϐων, f.
ἡϐήσω, ao.
ἥϐησα, pf.
ἥϐηκα)
1 être en âge de puberté,
dans la fleur de la jeunesse, Il.
12, 382 ; Od.
14, 468, etc. ; Hés. O. 131 ; Hpc. Aër. 282 ; οἱ ἡϐῶντες, Ar. Ran. 1055 ; Thc. 4, 132, ceux qui sont
dans la fleur de la jeunesse ; avec un
acc. σθένος ἡϐᾶν, Eur. H.f. 436, être dans la force de l’âge ||
2 fig. être dans sa fleur, dans toute sa force,
en parl. de plantes : ἡμερὶς ἡϐώωσα (épq.)
Od. 5, 69,
vigne dans toute sa force ; φλὸξ ἡϐήσασα,
Eschl. (Plut.
M. 454e) flamme ardente ;
ἔαρ ἡϐ. Opp.
H. 2, 252,
printemps dans toute sa fraîcheur ; ἀεὶ ἡϐᾷ τοῖς
γέρουσιν εὖ μαθεῖν, Eschl.
Ag. 583, chez
les vieillards le désir d’apprendre est toujours jeune ;
en mauv. part, être en effervescence,
Eur. Or.
696 ||
E Prés. opt. épq. ἡϐώοιμι,
Il. 7, 157 ;
11, 670 ; part.
épq. ἡϐώων, Il. 9, 446 ; 24, 604 ; fém.
ἡϐώωσα, Od.
5, 69. Fut.
dor. ἡϐάσω [ᾱ] Anth.
7, 482.
Étym.
ἥϐη.