ἡλικιῶτις

ἡλίκος

ἧλιξ
ἡλίκος, η, ον [] adj. relat. de τηλίκος, combien grand ou petit (aussi grand ou petit) que :
I d’ord. aussi grand que :
1 en parl. de la taille d’un homme, Ar. Ran. 55 ; en parl. d’animaux, Arstt. G.A. 4, 5 ; dans le disc. indir. εἴσει ἡλίκος γέγονε, Plat. Charm. 154b, tu vas savoir combien il est devenu grand ||
2 en parl. de l’âge : de quel âge, du même âge que ; ἄνδρα ἡλίκον Θουκυδίδην, Ar. Ach. 703, un homme de l’âge de Thoukydidès, c. à d. aussi âgé que Thoukydidès ; suivi d’un pron. pers. au même cas : οἱ ἡλίκοι ἐγώ (= τηλίκοι ἡλίκοι ἐγώ) Plat. Lach. 180d, ceux qui sont du même âge que moi ; dans le disc. indir. ὁρᾷς μὲν ἡμᾶς ἡλίκοι προσήμεθα βωμοῖσι, Soph. O.R. 15, tu vois de quels âges différents nous sommes, assis auprès de tes autels ||
3 en parl. de la puissance : τηλικοῦτος ἡλίκος οὐδείς πω βασιλεὺς γέγονε, Dém. 1, 9, aussi grand que ne l’est encore devenu aucun roi ; ἡλίκων ἤδη καὶ ὅσων κύριός ἐστι Φίλιππος, Dém. 67, 1, de quels puissants États et de combien Philippe est déjà le maître ||
4 pour marquer l’étonnement : θαυμάσι’ ἡλίκα, Dém. 348, 24, merveilleusement grand ; μέγιστα ἡλίκα ἀγαθά, Luc. M. cond. 13, avantages extraordinairement grands ; de même θαυμαστὸς ἡλίκος, Dém. 738, 20 (v. θαυμαστός) merveilleusement grand ||
II combien petit, Luc. Herm. 5 ||
E Dor. ἁλίκος [] Archim. π. ἑλ. p. 102, 4 ; Thcr. Idyl. 14, 55 ; 19, 6 ; 23, 4.
Étym. ὁ-, ἁ- [], thème du pron. relat., v. ὅς 1, cf. πηλίκος, τηλίκος.