κοσμοπρεπής

κόσμος

κοσμοσάνδαλον
κόσμος, ου ()
I ordre, d’où :
1 bon ordre : κόσμῳ ἔρχεσθαι, Il. 12, 225, aller en ordre ; κόσμῳ καθίζειν, Od. 13, 77, s’asseoir en ordre ; κόσμῳ τιθέναι τὰ πάντα, Hdt. 2, 52, mettre tout en ordre ; σὺν κόσμῳ, Hdt. 8, 86 ; ἐν κόσμῳ, Plat. Conv. 223b, en bon ordre ; φεύγειν, ἀπιέναι οὐδενὶ κόσμῳ, Hdt. 3, 13 ; 8, 60, fuir, s’éloigner sans aucun ordre, etc. ; οὐδένα κόσμον, Hdt. 9, 65, 69 ; κατ’ οὐδένα κόσμον, Plut. Nic. 3, sans aucun ordre ||
2 au mor. bon ordre, convenance, bienséance : οὐ κατὰ κόσμον, Il. 2, 214 ; Od. 8, 179, non comme il convient, d’une façon inconvenante ; εὖ κατὰ κόσμον, Il. 10, 472, bien comme il convient ; ἀμφὶ κόσμον, Eschl. Suppl. 246, comme il convient, c. à d. avec prudence, sagesse ou honnêteté ||
3 bon ordre, discipline, Dém. 300, 19 ; p. opp. à ἀκοσμία, Soph. fr. 726 ||
4 organisation, construction : ἵππου, Od. 8, 492, du cheval (de bois) ; fig. en parl. d’institutions, de coutumes : κόσμον τόνδε καταστησάμενος, Hdt. 1, 99, ayant établi ce cérémonial ; d’où en gén. ordre établi dans un État, Thc. 8, 72 ; μεταστῆσαι τὸν κ. Thc. 4, 76, changer l’ordre établi ; ἐκ τοῦ παρόντος κόσμου τὴν πόλιν μεταστήσας, Thc. 8, 48, ayant changé l’ordre établi et modifié la constitution de l’État ||
II en parl. de pers. le régulateur, le directeur, le magistrat suprême, en Crète, Arstt. Pol. 2, 10, 6 ||
III ordre de l’univers, d’où :
1 chez les Pythagoriciens, monde, univers, Pythag. (Plut. M. 886b) ; p. suite, chez les poètes philosophes, Empédocle, Parménide, etc. et en gén. chez les philosophes, Plat. Tim. 27a, etc. ; Arstt. Cæl. 1, 10, 10 ||
2 chez les stoïciens, l’âme du monde, Posidon. (DL. 7, 139) ||
3 en parl. de parties diverses du monde : le ciel, Isocr. 78 ; Arstt. Meteor. 1, 2, 2 ; au plur. les mondes, c. à d. les astres (p. opp. à τὸ πᾶν, l’univers) Plut. M. 879b ; l’organisme humain, l’homme : βραχὺς κ. Phil. 2, 155, ou μικρὸς κ. Anon. V. Pyth. Theophil Kießling, Iamblichi De vita pythagorica, præter anonymus apud Photium De vita Pythagoræ etc., vol. 1, p. 114, l’homme, un petit monde, un monde en raccourci ; le monde connu, la terre habitée, NT. Matth. 16, 26 ; le monde, la réunion des hommes, NT. Joh. 7, 4, etc. ; les choses terrestres, p. opp. aux choses du ciel, NT. Joh. 12, 25, etc. ||
IV parure, ornement, en parl. de la parure des femmes (lat. mundus muliebris) Il. 14, 187 ; Xén. Cyr. 8, 4, 24 ; Plat. Rsp. 373c, etc. ; fig. en parl. de pers. chères ou remarquables, Hdt. 3, 123, etc. ; Xén. Cyr. 6, 4, 3 ; en parl. d’un cheval, Il. 4, 145 ; en parl. de choses en gén., d’un chant, Pd. O. 3, 24, etc. ; des ornements du langage ou du style, particul. des épithètes, Arstt. Rhet. 3, 7, 2 ; Poet. 21, 2, etc. ; p. suite, gloire, honneur : κόσμον φέρει τινί, Hdt. 8, 60, 142, cela donne de la considération à qqn ; γυναιξὶ κόσμον ἡ σιγὴ φέρει, Soph. Aj. 293, le silence donne aux femmes de la considération ; ἐν κόσμῳ καὶ τιμῇ εἶναί τινι, Dém. 1400, 13, être pour qqn un motif de considération et d’honneur ; cf. Thc. 1, 5.
Étym. indo-europ. *ḱeNs-, ordre ; cf. lat. cēnseō.