φρόνημα
φρονηματίαςφρόνημα, ατος
(τὸ)
A au
mor. :
I esprit, intelligence,
pensée, Eschl. Pr. 376 ||
II manière de penser,
sentiment :
1 en
gén. joint à ψυχή, Soph. Ant. 176, à γνώμη, Eur. H.f. 909 ; à ἦθος, Plut. Pyrrh. 20, M. 802f, etc. ; au plur. Hdt. 9, 54 ; cf. Eschl. Pr. 207, Pers. 814 ; Soph. Ant. 169, etc. ||
2 particul. manière de penser grande ou élevée, courage, grandeur d’âme, noblesse,
sentiments élevés, Thc. 2, 43, 62 ; Xén.
Ages. 2, 8 ;
Plat. Leg.
865d ;
joint à μεγαλοφροσύνη, Plut.
Per. 17 ;
à τὸ μέγεθος τῆς
ψυχῆς, Plut. Per. 36, etc. ; au plur. joint à
ἀξιώμασι, Isocr.
134 ; avec
μέγα ou
μεγάλα, Plat.
Conv. 182c, Crit. 120e ; Plut. M. 1098d, etc. ; en parl. de hautes pensées dans un écrit,
DH. Vet. script.
cens. 3, 2 ||
3 en
mauv. part, orgueil, présomption, arrogance, fierté,
joint à ὕϐρις,
Xén. Lac.
3, 3 ; à
μεγαλαυχία, Plat. Lys. 206a ; à ὄγκος, Plut. Per. 4, M. 61e, etc. ; par métonymie,
τὸ τῶν Αἰτωλῶν φρ. Pol. 4, 64, 8, les fiers
Étoliens ||
B au
phys. cœur, au sens propre,
c. φρένες,
Eschl. Eum.
456.
Étym.
φρονέω.