ζημιόω-ῶ
ζημιώδηςζημιόω-ῶ (f.
-ώσω, ao.
ἐζημίωσα)
1 causer du dommage à,
léser : τινα, Plat. Leg. 846a, qqn ; à côté de βλάψαι
et avec idée d’un dommage plus grave,
Xén. Cyr.
3, 1, 39 ; πόλιν, Lys. 185, 37, l’État ; avec un adj.
neutre, οὐδὲν ζημ. τινα,
Isocr. 117b, ne faire de tort à
personne ; au pass. être lésé ; éprouver
un dommage, une perte, abs. Plat. Gorg. 490c ; avec un adj. neutre, ζ.
μεγάλα, Thc. 3,
40 ; πολλά, Plat. Leg. 916e, faire de grandes,
de grosses pertes ||
2 infliger une
amende : ζημ. τινα πεντήκοντα
τάλαντα, Hdt. 6, 136 ; ou plus souv. avec le dat.: χιλίῃσι
δραχμῇσι, Hdt. 6, 21 ; μναῖς τρισί,
Plat. Leg.
936a, punir
qqn d’une amende de 50 talents, de 1000 drachmes, de 3 mines ;
μέχρι τοσούτου, Plat. Leg. 855b, infliger une amende
jusqu’à une somme aussi forte, jusqu’à une certaine somme ||
3 p.
ext. punir, en gén. Hdt. 7, 35 ; 9, 77 ; ζ. τινα θανάτῳ,
Hdt. 3, 27 ;
τινα φυγῇ, Thc.
4, 65, punir qqn de mort, de l’exil ;
au pass. ζημιοῦσθαι
θανάτῳ, Ant. 123, 24 ; Plat.
Pol. 297e, être puni de mort ;
ζημιοῦσθαι ζημίαις ἐσχάταις, Lys. 189, 16, être puni des
derniers châtiments ||
E Fut. pass. ζημιωθήσομαι,
Lys. 181, 37 ;
Is. 81, 24 ;
Xén. Mem.
3, 9, 12 ; f. moy.
ζημιώσομαι au sens pass.
Hdt. 7, 39 ;
Thc. 3, 40 ;
And. 10, 11 ;
Isocr. 378c ; Dém. 17, 3 ; Arstt. Pol. 6, 5, 3, etc.
Étym.
ζημία.